这一天立春节气方才到来,春的仁德化育堪比圣君舜尧。
春神勾芒就像贤臣稷契一般辅佐化育,太蔟正声如同雅乐咸韶一样和美。
三阳之气执掌了天地化育的权柄,陶冶熔铸让万物都翘首待发。
家家户户都助养春日祥和之气,剪出彩纸做成春花随风飘摇。
原诗文
收起立春
此日春方到,春心亚舜尧。
勾芒如稷契,大蔟似咸韶。
衡柄三阳把,陶镕万物翘。
家家助和气,剪彩作花飘。
勾芒如稷契,大蔟似咸韶。
衡柄三阳把,陶镕万物翘。
家家助和气,剪彩作花飘。
译文
收起注释
收起
[勾芒]:古代传说中的木神、春神,主管草木生长与春季事务。
[稷契]:稷和契,都是上古舜帝时期的贤臣,稷主管农业,契主管教化,后泛指辅国贤臣。
[大蔟]:也作"太蔟",古代十二律之一,对应正月立春所在的月份。
[咸韶]:咸池与大韶,分别是黄帝、舜帝时期的正统雅乐,后泛指典雅圣美的古乐。
[衡柄]:这里指代化育万物、主宰天地时序的权柄。
[陶镕]:陶冶熔铸,此处指春气温和化育孕育万物。
[剪彩]:古代立春风俗,立春日人们会用彩纸剪裁成花朵、春幡,作为迎春装饰。
[稷契]:稷和契,都是上古舜帝时期的贤臣,稷主管农业,契主管教化,后泛指辅国贤臣。
[大蔟]:也作"太蔟",古代十二律之一,对应正月立春所在的月份。
[咸韶]:咸池与大韶,分别是黄帝、舜帝时期的正统雅乐,后泛指典雅圣美的古乐。
[衡柄]:这里指代化育万物、主宰天地时序的权柄。
[陶镕]:陶冶熔铸,此处指春气温和化育孕育万物。
[剪彩]:古代立春风俗,立春日人们会用彩纸剪裁成花朵、春幡,作为迎春装饰。
赏析
收起
这首五言律诗结构谨严层次清晰,从立春的节气特质说起,由天地自然到民间风俗,层层推进收束自然,结构完整圆融。
诗歌开篇就以舜尧圣德比拟春的化育之功,随后运用多个古典意象,将春神、律吕、古乐与上古贤臣圣德结合,赋予春天厚重的人文内涵,写出了春气生发孕育万物的庄严中正之感。
尾联收束到民间迎春风俗,"家家助和气,剪彩作花飘"一句写出了立春日活泼热闹的生活气息,让整首诗既有典雅的用典功底,又有贴近民生的烟火气,意境平和温润,完美契合春日生发的气质。
诗歌开篇就以舜尧圣德比拟春的化育之功,随后运用多个古典意象,将春神、律吕、古乐与上古贤臣圣德结合,赋予春天厚重的人文内涵,写出了春气生发孕育万物的庄严中正之感。
尾联收束到民间迎春风俗,"家家助和气,剪彩作花飘"一句写出了立春日活泼热闹的生活气息,让整首诗既有典雅的用典功底,又有贴近民生的烟火气,意境平和温润,完美契合春日生发的气质。