幽静小院从来无人到访,花影顺着日光缓缓移动。
池水涨平后刚有蛤蜊出没争斗,老柳枝叶间半藏着归巢乌鸦。
新生竹笋还被矛戟般的笋壳紧裹,新制茶芽如同枪旗正待品试。
守着这一方丘壑林泉,这就是我此生安身的归宿了。
原诗文
收起小院
小院无人到,徐徐影转花。
池平初斗蛤,柳老半藏鸦。
矛戟犹封笋,枪旗欲试茶。
一邱并一壑,只此是生涯。
池平初斗蛤,柳老半藏鸦。
矛戟犹封笋,枪旗欲试茶。
一邱并一壑,只此是生涯。
译文
收起注释
收起
[徐徐]:缓缓移动的样子,形容花影随日光缓慢移位。
[斗蛤]:指池水涨平后,蛤蜊在水面出没游动,好似争斗嬉戏。
[矛戟]:古代两种兵器,此处比喻尖挺包裹着笋肉的外层笋壳。
[枪旗]:宋代对一芽一叶新茶的称呼,一枪指芽,一旗指叶,此处指刚采摘制成的春茶。
[一邱一壑]:邱同“丘”,原指隐者居住的山野林泉,后代指退隐隐居的生活。
[斗蛤]:指池水涨平后,蛤蜊在水面出没游动,好似争斗嬉戏。
[矛戟]:古代两种兵器,此处比喻尖挺包裹着笋肉的外层笋壳。
[枪旗]:宋代对一芽一叶新茶的称呼,一枪指芽,一旗指叶,此处指刚采摘制成的春茶。
[一邱一壑]:邱同“丘”,原指隐者居住的山野林泉,后代指退隐隐居的生活。
赏析
收起
这首诗以清幽闲淡的笔调,铺写隐居居所的春日景致,层层递进,最后点出隐逸心志,整体结构浑然天成,风格淡远质朴。
开篇从院落本身写起,“无人到”直接点出环境的清幽僻静,隔绝俗尘;“徐徐影转花”以花影缓缓移位的细节,写出了时间的悠然流淌,不用刻意写静,而安闲自在的氛围已经扑面而来。
中间两联续写郊居景物,远近结合,动静相宜:蛤蜊斗水是灵动的近景,乌鸦藏柳是安闲的远景,笋如矛戟、茶似枪旗,比喻新奇贴切,既准确描摹出景物的形态,也暗透出诗人隐居不怠的清雅风骨。
结尾两句收束全诗,直接点明人生旨趣,将前边所有写景都收束到个人情志上,语淡情真,毫不雕琢,把诗人不慕荣利、安贫乐道的隐居心境表现得余味悠长。
开篇从院落本身写起,“无人到”直接点出环境的清幽僻静,隔绝俗尘;“徐徐影转花”以花影缓缓移位的细节,写出了时间的悠然流淌,不用刻意写静,而安闲自在的氛围已经扑面而来。
中间两联续写郊居景物,远近结合,动静相宜:蛤蜊斗水是灵动的近景,乌鸦藏柳是安闲的远景,笋如矛戟、茶似枪旗,比喻新奇贴切,既准确描摹出景物的形态,也暗透出诗人隐居不怠的清雅风骨。
结尾两句收束全诗,直接点明人生旨趣,将前边所有写景都收束到个人情志上,语淡情真,毫不雕琢,把诗人不慕荣利、安贫乐道的隐居心境表现得余味悠长。