可怜万里长空月,只得窗前一片看。

—— 丘葵秋夜有感

原诗文

收起

秋夜有感

丘葵 · 宋代

万斛秋愁强自宽,夜深风露伴孤寒。
可怜万里长空月,只得窗前一片看。

译文

收起
纵然有万斛深重的秋愁,我也只能勉强自我宽解,深夜风寒露重,唯有孤清冷寂与我相伴。
可惜那洒满万里长空的明月,我也只能在窗前观赏这一小片清光。

注释

收起
[万斛]:斛是古代容量单位,万斛极言数量之多,此处用来形容愁绪深重无穷。
[强自宽]:勉强自我宽慰、宽解愁绪。
[孤寒]:一层指秋夜气候清冷寒冷,另一层暗指诗人孤身隐居、身世凄凉的处境。

赏析

收起
这首小诗以浅淡的语言,藏着深沉的家国之思,意境凄清,情感含蓄。

开篇直接点出“万斛秋愁”,极言愁绪之深重,“强自宽”三字道出诗人想要排解却难以排遣的无奈,次句以“风露”“孤寒”,既写出秋夜的环境特点,也烘托出诗人独居无侣、心境凄凉的状态。

后两句运用暗喻,以“万里长空月”暗指完整的故国山河,“只得窗前一片看”则含蓄点出山河破碎、诗人偏居一隅,无法光复故国的悲痛,将遗民的亡国之痛藏在寻常的秋夜观景之中,语浅意深,余味悠长。

丘葵的其他名句

收起