古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
九日送人
李嘉祐
· 唐代
拼音
译文
复制
晴景应重阳,高台怆远乡。
水澄千室倒,雾卷四山长。
受节人逾老,惊寒菊半黄。
席前愁此别,未别已沾裳。
译文
收起
晴朗的景色正应了重阳佳节,登上高台不禁怆然思念远方故乡。
江水澄澈,岸边千间屋宇都倒映在水中,云雾舒卷,四面的山峦更显得悠远绵长。
感知到时节变换,人越发显得衰老,惊叹寒意袭来,园中菊花也大半已经变黄。
宴席之前我已经为这次分别满怀愁绪,还不曾分别,泪水已经沾湿了我的衣裳。
注释
收起
九日
指重阳节,因在农历九月初九,故称九日。
怆
悲伤,怆然,这里指触景生悲。
受节
指感知到时节的变换更替。
逾
更加,越发。
沾裳
泪水沾湿衣襟,形容因过度悲伤而落泪。
赏析
展开
这首诗是一首融多种情感为一体的优秀送别诗作,结构工整,情景交融,韵味深沉。
开篇即点题,将重阳晴好之景与登高思乡之悲对举,一下子就奠定了全诗悲凉凄怆的抒情基调。颔联描写登高所见之景,江水澄澈映出千室倒影,云雾卷过山峦更显悠远,开阔之景中自带迷茫怅惘的气质,暗合诗人此时的心境。
颈联将景物与个人身世之感相融,秋日换季催人老,寒意初降菊半黄,既紧扣重阳秋日的时令特点,又含蓄写出了诗人宦游漂泊、年华老去的感慨,情景浑然一体。
尾联收束到送别的主题,“未别已沾裳”一句,提前将愁绪推到极致,把思乡、伤老、惜别三重情感交织在一起,含蓄深沉,情真意切,完美体现了大历时期五言律诗清雅淡远、情韵悠长的风格特点。
创作背景
展开
这首诗是唐代诗人李嘉祐创作的一首五言律诗,属于重阳送别题材的作品。
唐代民间素有重阳登高、宴饮送别的习俗,诗人当时宦游异乡,恰逢重阳佳节,又要送别友人,多重愁绪交织,于是写下了这首作品。