古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
送皇甫冉往安宜
李嘉祐
· 唐代
拼音
译文
复制
江皋尽日唯烟水,君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,山馆荒城闭落晖。
若问行人与征战,使君双泪定沾衣。
译文
收起
江岸整日只有烟波浩渺的流水,你去往白田,何日才能归来?
楚地的蒹葭连绵,一直延伸到辽远的海边,隋代留传的杨柳掩映堤岸,已经变得稀疏。
渡口城楼旁的旧集市不见往来行客,山馆边荒废的城池在落日余晖中紧闭城门。
如果你问起眼下行路与连年征战的情形,你作为赴任官员一定会双泪落下打湿衣襟。
注释
收起
江皋
指江边的高地,这里泛指江岸。
白田
地名,在安宜境内,此处代指皇甫冉前往的目的地。
迥
遥远,辽远。
津楼
渡口处修建的供人休憩、瞭望的城楼。
使君
古代对州郡地方长官的尊称,此处用来称呼赴任的皇甫冉。
赏析
展开
这首送别诗跳出了传统赠别诗只写离愁的窠臼,将送别友人的怅惘与对战乱后民生凋敝的慨叹融为一体,立意高远,情感沉郁。
首联开篇点题,以“尽日唯烟水”的空茫景象烘托送别的惆怅,“何日归”的设问更将对友人的牵挂写得真挚动人。颔联宕开一笔,想象友人赴任途中的景象:蒹葭连海苍茫,隋柳映堤稀疏,萧索寥落的景物已经暗喻了战后的残破。
颈联进一步铺写荒残之景,“无行客”“闭落晖”十字,将津市冷落、荒城寂寥的战后景象刻画得如在目前,苍凉之感扑面而来。尾联收束全诗,由景入情,直接点出“行人与征战”的乱世背景,以“双泪定沾衣”收束,把诗人对乱世的伤痛、对友人前路的担忧都包裹其中,余味深沉,感人至深。
全诗情景交融,结构谨严,语言凝练自然,把中唐战乱后的时代悲凉感融入送别之中,极具艺术感染力。
创作背景
展开
这首诗是中唐诗人李嘉祐写给友人皇甫冉的赠别诗,当时皇甫冉即将前往安宜赴任,安宜即今江苏省宝应县。
安史之乱结束后,江淮地区久经战火摧残,民生凋敝,城池荒废,诗人感时伤事,在送别友人时写下了这首寄慨深沉的作品。