四皓

范祖禹 · 宋代

南山石壁陵苍苍,中有四老眉如霜。
中原龙虎困格斗,九霄鸾凤高飘翔。
赤精斩蛇入咸阳,南极老人转遁藏。
一朝相顾下云巘,共为羽翼安储皇。
白云黄鹄高飞扬,虽有矰缴安能伤。
君王慷慨但饮酒,戚姬起舞无辉光。
古人不见虽已远,吾将杖策登崇冈。

译文

收起
终南山石壁耸立陵谷苍苍,山中隐居着四位老者双鬓白如秋霜。
中原大地群雄像龙虎一样缠斗不休,他们偏如九霄之上的鸾凤高远飘飞翱翔。
赤帝之子刘邦斩白蛇起义攻入咸阳,四位老人却转身遁隐深藏在山林。
有朝一日他们相顾携手走下云雾山峰,共同成为太子羽翼安定储位江山。
功成后乘白云驾黄鹄高高飞扬,就算有弓箭罗网又怎能伤到他们?
刘邦只能慷慨对饮空自饮酒,戚姬起舞也全无往日的神采辉光。
古代的高人贤士早已远去不见,我仍要拄着杖攀登高高的山冈寻访他们的遗风。

注释

收起
  • 四皓即商山四皓,秦末隐居商山的四位隐士:东园公、甪里先生、绮里季、夏黄公,因年皆八十余,须眉皓白,故称四皓。
  • 赤精指汉高祖刘邦,汉代谶纬之说称刘邦为赤帝之子,故称赤精。
  • 云巘云雾缭绕的山峰,此处指四皓隐居的深山。
  • 储皇即皇太子,此处指汉惠帝刘盈。
  • 矰缴古代射鸟用的拴着丝绳的箭,此处代指谋害他人的机关、罗网。
  • 杖策拄杖,也指执马鞭,此处指拄杖出行寻访高人遗迹。
  • 崇冈高高的山冈,此处指四皓隐居的商山。

赏析

展开
这首咏史诗将叙事、议论、抒情融为一体,结构清晰,意蕴深沉。开篇先勾勒四皓隐居南山的整体形象,以乱世龙虎争斗的喧嚣,对比四皓如鸾凤九霄高翔的超脱,凸显了四皓不恋名利、避乱全身的高洁品格,开篇就奠定了赞美的基调。

中间部分叙述四皓出山安储的典故,剪裁得当,仅用四十余字就讲清了事件的来龙去脉,继而续写四皓功成身退的超脱,“虽有矰缴安能伤”一句点睛,既写出了四皓远离祸患的智慧,也赞美了他们不求功名、功成不居的胸怀。随后叙写刘邦与戚姬的结局,侧面烘托出四皓的影响力,含蓄蕴藉。

结尾两句宕开一笔,由古及今,直接抒发诗人对前代高风的仰慕,将咏史与个人情志结合,余韵悠长,体现了宋诗咏史抒怀的典型特点。

创作背景

展开
这首诗是北宋史学家范祖禹创作的咏史诗,吟咏的是秦末汉初著名的“商山四皓”典故。商山四皓是秦末避乱隐居于商山的四位隐士,因年逾八十,须眉皆白,故得此名。汉高祖刘邦称帝后,想要废掉太子刘盈改立戚夫人之子赵王如意,吕后采用张良之计,邀请四皓出山辅佐太子,令刘邦打消了废储的念头,稳定了西汉初年的储位。

范祖禹曾参与编撰《资治通鉴》,长期研究前代史事,对这一典故深有感触,因此创作这首诗,借咏史抒发对隐逸高风的仰慕之情。