杭州次周大夫韵 其三

蔡肇 · 宋代

只占西湖不占田,六莲重到欲忘年。
惭无佳句追和靖,聊取幽芳荐水仙。
对面文章能发兴,脱身朝市已称贤。
江边五月梅天雨,拟附齐舲过冷泉。

译文

收起
你只占尽西湖湖山胜景,无需置买田产,我重临六莲胜地,恍惚几乎忘却了流年。
惭愧我没有绝佳诗句,可以追步林和靖的遗风,姑且摘取幽香花草,来祭奠水中的水仙。
拜读你的文章总能唤起我的创作兴致,你脱身喧嚣官场尘世,早已称得上是贤士。
五月江边正是梅雨淅沥的时节,我打算搭你的同船,一道前去寻访冷泉。

注释

收起
  • 和靖指北宋隐士林逋,林逋终身不仕,隐居西湖孤山,死后谥号和靖先生,是历代文人推崇的西湖隐逸代表。
  • 幽芳指香气淡雅的花草。
  • 进献、祭奠的意思。
  • 朝市原指朝廷与市集,这里代指喧嚣的官场与尘世。
  • 梅天江南五月进入梅雨季节,故称此时为梅天。
  • 齐舲同乘一艘船。舲,指带有窗饰的小船。
  • 冷泉杭州名胜,位于西湖西北灵隐寺旁,风景清幽,是宋代杭州著名游览胜地。

赏析

展开
这首唱和诗结构层次清晰,风格清雅冲淡,极具江南山水的特有气韵。

首联破题,既点出周大夫隐居西湖、不乐仕进的胸襟,又抒发自身重游旧地的岁月之感,起笔自然从容。颔联化用西湖本地典故,以林和靖的隐逸风流映照当下,自谦之中暗合西湖的千年文化底蕴,用典十分贴切自然。

颈联转入对友人的称许,称赞周大夫文章能动人兴致,又能脱身尘嚣,品格称贤,紧扣唱和诗的主题,不粘不脱。尾联宕开一笔,预约来日同游冷泉,梅雨的清润氛围和冷泉的清幽意境相互呼应,将文人雅士的闲情逸趣表现得淋漓尽致,余韵悠长。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人蔡肇宦游杭州时,唱和友人周大夫的作品,“次韵”是指依照原诗的韵脚次序创作和诗。

蔡肇曾师从王安石,后仕至起居郎,擅长书画也工于诗文,这首诗写于他重游杭州西湖名胜之时,既称誉了周大夫隐居不仕的品格,也抒发了自身对湖山胜景的喜爱。