甘露寺遭火

蔡肇 · 宋代

聚墨魔宫殿,毗岚色界天。
劫灰迷狠石,铅水泫铜仙。
扁榜无佳句,华榱有胜缘。
大江春正碧,白昼岛夷船。

译文

收起
浓烟如墨笼罩着佛家宫殿,劫风吹过依旧是色界苍天。
劫火余灰迷掩了寺前的狠石,铜铸造像铅液销蚀如同落泪。
旧日匾额已没了当年的佳句,华丽新椽仍留存着胜会因缘。
春日长江江水正一片澄碧,光天化日下停靠着外夷的船。

注释

收起
  • 聚墨指火灾后浓烟聚集,颜色浓黑如墨。
  • 毗岚梵语音译,指迅猛的狂风,佛教中特指劫火过后的暴风。
  • 色界天佛教术语,三界之一,位于欲界之上,此界众生无淫欲、食欲,故名色界。
  • 劫灰劫火焚烧后的余灰,后泛指战乱、火灾过后的残灰。
  • 狠石甘露寺旁的巨石,相传三国时孙权曾踞此石与刘备商议共拒曹操。
  • 铅水泫铜仙化用李贺《金铜仙人辞汉歌》“忆君清泪如铅水”,泫是流泪的样子,此处指甘露寺铜造像经火烧后铅液流淌,如同落泪。
  • 扁榜即匾额,“扁”通“匾”,指寺院题写名称的匾额。
  • 华榱绘有文采的屋椽,此处代指灾后重建的华丽殿堂屋宇。
  • 岛夷古代对近海岛屿异族的称呼,此处指当时进入长江的外族船只。

赏析

展开
这首诗即事咏怀,前半写甘露寺遭火后的残破沧桑,后半寄寓感时忧国的深思,运笔苍劲,意蕴深沉,是宋代咏怀古迹诗的佳作。

首联破题,紧扣佛寺遭火的背景,用佛教词汇“魔宫殿”“色界天”呼应山寺身份,“聚墨”写浓烟,“毗岚”写风势,开篇就营造出劫后苍凉的氛围。颔联承接写残破,将眼前之景与历史典故结合,狠石关联三国旧事,铜仙化用李贺诗意,既写了火灾后的荒凉,又带出了历史兴衰的沧桑感,用典自然贴切,毫无生硬之感。

颈联一转,从沧桑感慨转出对兴废的思考,旧匾佳句随火灾湮灭,新的殿宇又因胜缘重建,在感慨中带出了一丝辩证的达观,也自然承上启下引出结尾。

尾联是全诗点睛之笔,诗人从山寺兴废宕开,转向眼前的长江春景,明媚的碧色春水中,白昼停泊着岛夷船只,淡远的写景中藏着深沉的隐忧,将对家国边患的担忧藏在景语之中,语浅意深,余味悠长,体现了宋诗“以景寄情,思致幽远”的特点。

创作背景

展开
甘露寺位于江苏镇江北固山,自东吴建寺以来历经多次兴毁。这首诗是北宋诗人蔡肇途经遭遇火灾焚毁后的甘露寺,触景生情所作。

蔡肇生活在北宋中后期,当时宋王朝边患渐起,外族势力已经开始渗透到长江流域,诗人在咏怀古迹的同时,也隐含了对时事的忧虑。