即事十二首 其八

李光 · 宋代

异域游从见面疏,掩关终日自端居。
正须文字相料理,病眼常嫌细字书。

译文

收起
流落异乡与人交往见面的机会日渐稀少,整日关上房门独自端正闲居。
本来正需要依靠文字来排遣时光,患病的眼睛常常嫌弃字太小的书籍难读。

注释

收起
  • 异域这里指诗人被贬谪的远离中原的偏远异乡。
  • 掩关关门,指闭门不出。
  • 端居平居,闲居,指端正安然地居家独处。
  • 料理此处意为排遣、打发(时光)。

赏析

展开
这首诗以平实的白描手法书写贬居日常,情感内敛隽永,是宋诗即事抒怀的典型作品。

开篇两句直言谪居境况:交游稀疏、闭门独处,寥寥数笔便勾勒出冷清孤寂的生活氛围,无刻意悲叹之语,落寞之意已暗藏其中。后两句聚焦日常细节,原本欲借文字消遣度日,却因眼疾难读小字书籍,细碎的窘迫感里藏着贬谪生活的诸多无奈,全诗语言朴素无华,却真实可感,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗作于李光贬谪岭南、海南时期。

李光为南宋初年主战派官员,因坚决反对秦桧与金议和的国策,遭到构陷贬谪,晚年长期流寓偏远的南方地域,《即事十二首》便是他记录贬居日常境遇与心境的组诗作品。

名句摘录

收起

异域游从见面疏,掩关终日自端居。

正须文字相料理,病眼常嫌细字书。