即事十二首 其一○

李光 · 宋代

南邻小魏隔云巢,里巷相从近结交。
闻道秋来作文赋,可能借我一齐抄。

译文

收起
南边邻居小魏和我隔着云间居所相望,我们同处乡里相交不久,近来便结为好友。
听说你入秋以来创作了不少文辞赋作,能不能借我一并抄录下来呢?

注释

收起
  • 云巢古代多指隐者高人所居的高远居所,此处指邻居小魏的住处。
  • 相从交往,相处。
  • 一齐此处义为一并、一同。

赏析

展开
这首诗以浅近质朴的口语化笔调,书写贬谪生活中平凡的邻里交游小事,没有刻意的煽情雕琢,却自有亲切动人的温度。

开篇点明与邻人小魏的交往背景,住处相邻,相交不久却已然投契交好。后两句直抒胸臆,向邻人索要文赋抄录,生动刻画出文人爱好文字、欣然亲邻的情态,也体现出李光在艰苦贬谪生涯中淡然大度、随遇而安的生活态度。全诗自然浑成,充满了日常生活的烟火气息与文人雅趣,读来格外平易亲切。

创作背景

展开
这首诗是南宋李光贬谪海南昌化军时期所作。

南宋初年,李光因坚持反对秦桧的投降议和政策,遭到贬谪,远放海南昌化军(今海南儋州)。在长期的贬居生活中,他写下《即事十二首》,记录日常的生活点滴与邻里交游,本诗是组诗中的第十首。

名句摘录

收起

南邻小魏隔云巢,里巷相从近结交。

闻道秋来作文赋,可能借我一齐抄。