示李令

朱翌 · 宋代

春色遽如许,春愁无柰何。
看山连楚越,端坐惜羲娥。
吾子频相见,新诗苦未多。
试穿一两屐,从我上烟萝。

译文

收起
春色竟已然是这般模样,满怀春愁却无可奈何。
眺望远山连绵连接着楚地越地,端坐静处不禁叹息时光匆匆流过。
你我二人频频相见,遗憾的是新写的诗篇却不算多。
不妨换上一双登山木屐,跟着我一同登上烟霭笼罩的山林。

注释

收起
  • 遽如许遽,骤然、竟然。如许,如此这般,形容春色变化之快。
  • 无柰何同"无奈何",指没有办法排遣愁绪,无可奈何。
  • 楚越楚国与越国,此处泛指南方广阔地域,诗人当时居岭南,正处旧楚越交界地带。
  • 羲娥日神羲和与月神嫦娥的并称,代指日月光阴,此处感叹时光流逝。
  • 吾子古代对对方的尊称,犹言"您"。
  • 古人登山常穿的木底鞋,即木屐。
  • 烟萝烟岚与藤萝,代指烟霭笼罩、草木繁茂的山野,常指隐者居所。

赏析

展开
这是一首春日赠友邀约的五言律诗,情感真挚自然,结构流畅舒展,自带宋人说理寄怀的特点。

开篇直抒胸臆,以"春色遽如许,春愁无柰何"点题,将春去匆匆的怅惘直写出来,开篇即笼着淡淡的愁绪,引人共情。

颔联承接开篇,将空间与时间融合:远山连绵横跨楚越,写出视野的开阔辽远,顺势引出端坐时对光阴流逝的慨叹,意境开阔又含深沉感喟,将春愁的落点从伤春转到对时光的珍惜上,拓宽了诗的意境。

颈联自然转笔,落到与友人李令的交往上,点出诗题的赠友之意,说你我常相见却少新诗唱和,自然引出尾联的邀约。

尾联笔调陡然轻快,发出"试穿一两屐,从我上烟萝"的诚挚邀请,将前文淡淡的春愁与怅惘,寄托在山水游赏之中消解,收束自然干净,既展现出诗人谪居生涯中以山水纾解愁闷的旷达,也见出与友人交往的真挚亲切,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人朱翌谪居岭南韶州(今广东韶关)期间所作。

诗题中的"李令"指当时当地的李姓县令,诗人春日见春色匆匆,心生感喟,因而作此诗邀约李令同游登山。