社日 其二

施宜生 · 宋代

割少诙谐语,分均宰制功。
灵祇依古树,醉叟泥村童。
万里开耕稼,三时顺雨风。
行春从此乐,着意酒杯中。

译文

收起
分割祭肉时满座笑语诙谐,分配均匀全靠主持者调度有功。
神灵依傍着苍古老树安坐,醉倒的老翁被嬉闹的村童纠缠。
万里田野开启春耕播种,春夏秋三季都能雨顺风调。
春日游乡从此尽享安乐,不妨把心意都寄放在酒杯之中。

注释

收起
  • 割少分均古代社祭后会将祭祀用的胙肉分割分给参与民众,此处指分割胙肉时分配均匀公平。
  • 宰制指主持、安排社祭事务的人。
  • 灵祇指神灵,此处特指社神(土地神),祇为地神。
  • 读作nì,软缠、纠缠,此处形容醉叟被村童嬉闹纠缠的鲜活情态。
  • 三时指春、夏、秋三个从事农耕的季节。
  • 行春指春社时节,官吏或士人巡行乡间,庆贺春耕、观览农事。

赏析

展开
这首诗以社日活动为线索,逐层铺展乡村春日的和乐图景,层次清晰,语言质朴,充满浓郁的生活气息。

首联紧扣社祭分胙的核心习俗开篇,点出社日活动笑语融融、秩序井然的氛围,开篇就奠定了欢快和乐的基调。颔联转写野外祭祀场景,苍劲古树庇佑神灵,醉翁顽童嬉闹纠缠,一静一动,把乡村社日的松弛鲜活刻画得跃然纸上,画面感极强。

颈联宕开一笔,从眼前的社日活动转到对全年农事的祈愿,道出春社祈求丰收的核心主旨,升华了诗歌的情感内涵。尾联收束全诗,将行春之乐归于杯中酒,含蓄表达了诗人对这种安稳和乐的乡村生活的欣羡与向往。全诗不事雕琢,融民俗风情、生活情态与美好祈愿于一体,情韵醇厚自然。

创作背景

展开
社日是中国古代祭祀土地神的传统节日,春社定在立春后第五个戊日,核心内涵是祈求农事丰收、风调雨顺。

施宜生生活于两宋交替之际,一生辗转南北,仕途多有起伏,这组《社日》是他游历民间,目睹乡村社日祭祀风俗后有感而作,本首为组诗第二首,侧重描摹社日活动场景与民众对丰年的期许。