渡淮

武元衡 · 唐代

暮涛凝雪长淮水,细雨飞梅五月天。
行子不须愁夜泊,绿杨多处有人烟。

译文

收起
傍晚长淮的浪涛翻涌,如同凝聚堆起的白雪,五月时节,细雨纷纷里落梅飘飞。
出行的旅人不必发愁夜晚停船靠岸,那绿杨繁茂的地方就有人家烟村。

注释

收起
  • 暮涛傍晚时分的浪涛。
  • 凝雪形容翻涌的浪涛洁白,如同凝结的白雪。
  • 行子指出行在外的旅人、游子。
  • 夜泊夜晚船只停靠岸边。

赏析

展开
这首绝句层次清晰,景情相生,在唐代行旅诗中别具一格。

开篇两句以工整对仗铺陈景物,一句写水,一句写天,一壮阔一细腻:暮涛如雪,写出了长淮水势的开阔奔涌;细雨飞梅,点出了五月渡淮的时令风情,寥寥十四字便勾勒出一幅清旷生动的淮上暮春图。

后两句笔锋一转,从写景转入慰客,消解了羁旅的固有愁思:行旅之人本就容易因夜泊荒郊生出孤愁,诗人却点明绿杨深处有人烟,给旅人送上一份温暖的慰藉,说理寄情于景,语言浅近却意蕴悠长,耐人回味。

创作背景

展开
这首诗是唐代诗人武元衡行旅途经淮河时创作的即景绝句。

淮河是唐代连接南北的交通要道,诗人暮春时节渡江,见眼前景色有感而发,写下这首清新晓畅的作品。