春寒

胡仔 · 宋代

小院春寒闭寂寥,杏花枝上雨潇潇。
午窗归梦无人唤,银叶龙涎香渐销。

译文

收起
小院被春日寒意笼罩,门扉紧闭四下一片清寂,杏花枝头正落着连绵潇潇的春雨。
午间窗下的还乡归梦没有人唤醒,银叶衬着的龙涎香已经渐渐燃尽销融。

注释

收起
  • 寂寥这里指闲居环境的清寂空旷,也暗含心绪的落寞。
  • 潇潇形容小雨连绵不断下落的样子。
  • 银叶古代熏香时用来衬垫香材的银制隔火片,多放置于香炉中。
  • 龙涎即龙涎香,古代一种十分名贵的香料,香气持久清幽。

赏析

展开
这首小诗以浅淡自然的笔调,写出了春日闲居的幽寂情致,意境浑然含蓄,余味悠长。

开篇直接点题,将春寒、小院、寂寥三个意象融为一体,开门见山铺就了全诗清冷幽寂的底色。次句以潇潇雨打杏花的细微声响,反衬出小院的空寂无人,愈动愈显其静。后两句转写诗人自身的状态:午间小睡梦归故乡,醒来无人惊扰,炉中香已渐销,将诗人隐居时那种淡泊闲散,又暗带一缕思乡寂寥的心境,不着痕迹地融化在景物描写之中。全诗不用奇字险韵,语言质朴明净,却情韵深厚,深得宋人绝句含蓄蕴藉之妙。

创作背景

展开
胡仔是南宋初期著名诗论家,罢官后长期隐居于湖州苕溪,以吟咏著述为业,过着闲适的隐居生活。

这首小诗是他春日闲居时,即目所见、随性抒写闲寂心绪的即兴之作。