九日

洪咨夔 · 宋代

老无擘画笑柴桑,两眼惺惺菊自黄。
渠更笑人无菊把,拒霜相对过重阳。

译文

收起
我年纪已老没什么筹划,反倒笑那归隐柴桑的陶渊明,双眼清亮,看院中的菊花正自开得金黄。
菊花反倒笑话我手中没有持菊把玩,我对着拒霜花,安然度过了今年的重阳佳节。

注释

收起
  • 擘画筹划,安排。
  • 柴桑古县名,今江西九江柴桑区,是陶渊明隐居的地方,此处代指爱菊的陶渊明。
  • 惺惺此处形容头脑清醒,目光清亮的样子。
  • 文言代词,意为“它”,此处指菊花。
  • 拒霜木芙蓉花的别称,木芙蓉秋季开花,耐寒拒霜,因此得名。

赏析

展开
这首小诗构思新奇,打破了传统重阳咏菊诗效仿陶渊明的惯性思路,颇具翻案趣味。

开篇诗人即语出新奇,说自己年老无擘画,反而笑陶渊明爱菊的刻意,自己不必刻意持菊赏玩,只消以清醒的目光静观菊花自在盛放,就已经得赏菊真意。后两句更运用拟人手法,将菊花人格化,说菊花反过来嘲笑诗人不持菊把玩,诗人却安然与拒霜花相对,度过重阳,暗含了不刻意模仿古人风雅,自有天然真趣的理趣。

全诗语言浅淡自然,意境萧散旷达,短短四句将诗人晚年不拘俗套、超脱自在的心境表现得淋漓尽致,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人洪咨夔晚年所作,“九日”即农历九月初九重阳节,古人素来有重阳节登高、赏菊、宴饮的传统习俗。

洪咨夔为人刚正,为官期间因弹劾权臣奸党,屡遭贬谪,晚年闲居乡里,在重阳佳节触景生情,写下了这首颇具意趣的小诗。