踏莎偶成三首 其一

舒岳祥 · 宋代

坐避窗边瀑,行便石上莎。
清池写癯貌,空谷应悲歌。
暮色东西合,虫声寤寐多。
离愁谁与洗,举斗酌明河。

译文

收起
静坐避开窗边飞泻的瀑布,出行偏爱石地上生长的莎草。
清澈池水映照出我清瘦的面容,空旷山谷回应着我悲凉的歌吟。
暮色从四方渐渐合拢,虫鸣不论醒睡都萦绕耳边。
满心离愁该凭什么洗去,我举起斗器舀取银河的清波。

注释

收起
  • 即莎草,多年生草本植物,多生长在潮湿的沙地或石边。
  • 这里是映照、摹画的意思,古人称以水映照形影为写。
  • 癯貌清瘦的容貌,多形容文人隐士的体态。
  • 寤寐寤指醒着,寐指睡着,这里指不分醒睡,日夜不息。
  • 这里指容量较大的盛器,可用来舀水。
  • 明河即银河,也可指澄澈明亮的河水。

赏析

展开
这首诗以闲淡的隐居起笔,层层递进,将隐者的闲散与内心沉郁的愁思融合无间,艺术上含蓄深沉,余味悠长。

首联写诗人日常行止,坐避飞瀑,行恋石莎,开篇就勾勒出一位与世无争的山野隐者形象,看似萧散自在,已经暗含远离尘嚣的疏离感。颔联由景及人,清池照出诗人清癯的形貌,空谷回应着诗人悲歌,从外在行止转入内心情绪,隐隐透出诗人亡国隐居后心中的悲凉不平。

颈联转而渲染环境氛围,暮色四合,虫声昼夜不绝,凄清寂寥的夜景,进一步烘托出诗人内心挥之不去的孤寂,无处不在的愁思就像日夜不休的虫鸣,缠绕不去。尾联收束点题,将抽象无形的离愁具象化,说要举起斗器舀取银河之水来洗尽深愁,想象新奇独到,既拓展了诗歌的意境,也把愁思之深、无法排解的深沉感慨表现得十分动人。

创作背景

展开
舒岳祥是南宋末年著名诗人,宋亡后隐居不仕,终身不与元朝统治者合作,长期徜徉于故乡的山水林泉之间。

这组《踏莎偶成三首》是他隐居乡间期间,闲游感怀即兴创作的组诗,本篇为组诗第一首,身遭改朝换代的乱世,诗人常以山水题材寄寓故国之思与身世飘零之悲。