古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
踏莎偶成三首 其三
舒岳祥
· 宋代
拼音
译文
复制
玉宇浮丛雁,黄槐带化蝉。
青山一长啸,白日半欹眠。
机断虫虚织,囊空藓叠钱。
去年真可怕,戎马暗山川。
译文
收起
辽阔天宇飞过一群归雁,枯槐之上留着蜕下的蝉壳。
我对着青山放声长啸,白日里斜倚着安然闲眠。
纺织娘停了织鸣徒留空声,囊中空无一文,青苔长得像层层叠起的铜钱。
想起去年的遭遇实在可怕,战乱烽烟,黯淡了大好河山。
注释
收起
玉宇
指辽阔明净的天宇、天空。
化蝉
指蝉蜕化后留下的空壳。
欹眠
斜倚而眠,欹是倾斜的意思。
机断虫虚织
虫指络纬(俗称纺织娘),其鸣叫声似织机声,机断指织声停止,徒自虚织。
藓叠钱
苔藓丛生成片,形状如同层层叠叠的铜钱,对应囊空无钱的生活状况。
戎马
本指战马,此处代指战争、战乱。
赏析
展开
这首诗最突出的艺术特色是以闲静衬深痛,构思巧妙,含蓄沉郁。
诗的前六句全写战后闲居的秋日景象,笔法清淡质朴:开篇点明秋令,写雁过寒天、槐留蝉蜕,清寂疏淡,继而写诗人啸傲青山、白日闲眠,摆出一份闲散旷达的姿态,再写居处荒凉、囊空如洗,点出战后清贫萧索的生活现状。
最后两句陡然笔锋一转,点出去年的战乱惊魂,“戎马暗山川”一句以景结情,把亡国离乱的巨大创痛,收束在一句沉暗的景物描写里。前面所有的闲散清淡,都变成劫后余生的喘息,愈是平淡写闲,愈能见出诗人对战乱的刻骨恐惧,含蓄深沉的亡国之痛,比直抒悲苦更动人心魄。
创作背景
展开
舒岳祥是南宋末年爱国文人,亲身经历了宋元易代之际的亡国战乱。蒙古大军南下攻宋,江南故土陷入兵燹,舒岳祥曾辗转避乱于乡里,饱经离乱颠沛之苦。
这组《踏莎偶成》创作于战乱稍稍平息之后,诗人秋日出行散步,感怀身世时局,写下这组作品,本篇是组诗的第三首,为追忆离乱的感怀之作。