古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
六月十一日山窗散愁
舒岳祥
· 宋代
拼音
译文
复制
平生志大孔文举,牢落依然不可羁。
茆阖小窗巢燕子,菰蒲新雨试鹅儿。
胸襟大闷书不读,口吻微吟人未知。
安得一蓑江海去,持螯作鲙卧鸱夷。
译文
收起
我平生就像孔文举一样胸怀大志,潦倒失意之际依然不受世俗拘束。
茅舍门边小窗旁燕子已经筑好巢穴,菰蒲经新雨冲洗,幼鹅正自在嬉游。
胸中积满烦闷连书都读不下去,低声轻吟心事也没有人能够知晓。
怎得能够披着蓑衣遁迹江海而去,手持螃蟹细切鱼脍,像鸱夷子皮那样悠游隐居。
注释
收起
孔文举
即孔融,东汉末年名士,少有大志,这里作者以孔融自比。
牢落
形容潦倒失意、零落无依的状态。
羁
拘束,束缚。
茆阖
茆通「茅」,阖指门扇,茆阖即茅舍之门,代指简陋的隐居居所。
菰蒲
菰和蒲,都是常见的水生植物,多生于水边野地。
鸱夷
这里指春秋时期的范蠡,范蠡助越国灭吴后,隐姓埋名,自称鸱夷子皮,泛舟五湖隐居而去。
赏析
展开
这首诗开篇即以孔融自比,点明了自己平生的志向与当下的处境:虽然胸怀大志,却遭逢乱世,潦倒失意,可本性依然疏放不羁,不受拘束,开篇就奠定了全诗沉郁而又疏放的基调。
颔联转写眼前山窗景物,燕子筑巢、新雨鹅游,勾勒出一幅恬静清淡的夏日村居图,以自在的田园之景,反衬出诗人内心无法排遣的愁闷,情景交融,含蓄自然。
颈联直接点题,直抒胸臆,「胸襟大闷」「人未知」直言诗人心中愁思堆积,不被世人理解的苦闷,将「散愁」的题意点明。
尾联收束,生出遁世之想,借用范蠡泛舟五湖的典故,抒发了自己想要隐居江海、摆脱尘世烦恼的心愿,实则寄寓了宋亡之后,故国沦丧、壮志难酬的无奈与悲凉,意蕴深沉,情感真挚。
创作背景
展开
这首诗是南宋遗民舒岳祥隐居家乡时所作。舒岳祥生于南宋,曾出仕为官,宋亡之后拒不仕元,隐居于奉化阆风台,以吟咏著述终老。
这首诗题作「六月十一日山窗散愁」,是诗人夏日居于山中居所,抒发心中愁闷,感怀生平志向时写下的作品。