江上

汪元量 · 宋代

太学诸斋拣秀才,出门何处是金台。
楝花风紧子规急,杨柳烟昏黄鸟哀。
潮落潮生天外去,人歌人哭水边来。
推篷坐对吴山月,几度关门击柝回。

译文

收起
太学各斋选拔出来的秀才,走出校门哪里才是招贤的黄金台。
楝花风急杜鹃声声啼鸣急促,杨柳笼罩昏烟黄鸟鸣声悲哀。
潮水涨落从天边来去不息,人间的欢歌悲哭都从江边而来。
推开船篷静坐对着吴山的明月,多少次经过关城听着打更声归来。

注释

收起
  • 太学古代官办的最高学府,此处指南宋朝廷设立的太学。
  • 金台即黄金台,战国时燕昭王所筑,用来招揽天下贤才,此处指能施展抱负、获得重用的地方。
  • 楝花楝树的花,春末夏初开花,为二十四番花信风的最后一花,象征春去。
  • 子规即杜鹃鸟,鸣声哀苦,古典诗词中常用来寄寓悲苦、凄怆的情绪。
  • 吴山山名,在今浙江杭州,此处泛指江南吴地的山。
  • 击柝打更,柝是古代打更用的梆子,此处指夜间巡逻打更。

赏析

展开
这首诗开篇便点出亡国之后天下士子前路迷茫的处境,一句'出门何处是金台'的叩问,道尽了国破家亡后士人理想破灭的茫然与悲慨,开门见山,情感沉郁。

颔联以凄清之景衬悲凉之情,春末楝花风急、杜鹃哀啼、杨柳烟昏、黄鸟悲鸣,萧瑟黯淡的景致将诗人心中的亡国之悲渲染得淋漓尽致,情景交融,浑然一体。

颈联将自然永恒与人间沧桑相对照,潮水涨落依时,自古不变,而人间历经亡国巨变,悲欢起落都在眼前,平淡的语句中蕴含着深沉的世事无常之叹。尾联收束到诗人自身的行旅境况,推篷对月,听着关城打更之声,将身世飘零之感与故国怀思含蓄收束,余味悠长,感人至深。

创作背景

展开
汪元量是南宋末年著名诗人,原为南宋宫廷琴师,元军攻破临安灭亡南宋后,他随南宋三宫被掳北迁,十余年后才得以获释南归。这首诗便是他南归途中行舟江上,目睹战后残破山河,感怀家国兴亡与自身身世时所作。

饱经亡国破家、辗转流徙之苦的诗人,将心中积郁的深沉悲慨尽数融入笔端,成就了这首沉郁苍凉的诗作。