踏莎行

寇准 · 宋代

春色将阑,莺声渐老。
红英落尽青梅小。
画堂人静雨濛濛,屏山半掩馀香袅。
密约沉沉,离情杳杳。
菱花尘满慵将照。
倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。

译文

收起
春天将要逝去,黄莺的鸣叫声也渐渐疏老。
红花全都飘落,枝头只长出嫩小的青梅。
华丽的厅堂里寂静无声,室外细雨濛濛,屏风半掩,屋内残余的香烟袅袅升腾。
当年的幽密约定早已音信沉寂,离别后离情邈远,难通音信。
菱花铜镜上积满灰尘,我也懒怠拿它来照容。
靠着栏杆独自无言,心中愁苦几乎魂销,只见长空颜色黯淡,远远连接着连天的芳草。

注释

收起
  • 残尽,指春色将消逝殆尽。
  • 红英指盛开的红花。
  • 画堂装饰精美的厅堂,多指富贵人家女子的居所。
  • 屏山即屏风,因屏风曲折如重叠山形,故称屏山。
  • 馀香残余的香烟气,“馀”同“余”。
  • 沉沉形容音信沉寂,杳无消息。
  • 杳杳遥远渺茫的样子,这里指离别后音信遥远难通。
  • 菱花指菱花镜,古代铜镜背面多刻菱花纹样,因此得名。
  • 慵懒,懒怠。
  • 销魂形容极度愁苦悲伤,心神恍惚失魄的样子。

赏析

展开
这首词情景浑然交融,含蓄委婉,将闺中思妇的怀人幽怨写得韵味悠长,极具婉约词的艺术魅力。

上阕通篇写景,而情自隐于景中。开篇以“春色将阑,莺声渐老”“红英落尽青梅小”,勾勒出清寂凋零的暮春图景,以消逝的春色暗合思妇青春空度、思念无望的落寞心境,融情入景不着痕迹。随后“画堂人静雨濛濛,屏山半掩馀香袅”转写居处环境,濛濛细雨、寂静厅堂、半掩屏风、袅袅余香,处处渲染出空闺寂寥的氛围,思妇的怅惘孤独已然呼之欲出。

下阕转入抒情,却最终仍以景结情。“密约沉沉,离情杳杳”直接点出怀人的主题,当初的幽密约定成空,别后音信隔绝,相思无处寄托,因此才有“菱花尘满慵将照”的倦怠,无心梳妆的细节将思妇相思成灰的心境写得入骨。结尾“倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草”,将思妇黯然销魂的情绪融入黯淡长空、连天芳草的苍茫之景,绵延无尽的芳草恰如绵延不绝的思念,融情入景,余味不尽,堪称婉约词的经典结笔。

创作背景

展开
这是北宋初年名相寇准创作的一首闺怨怀人词。寇准为人刚直果决,而词作却多清丽深婉之作,呈现出风格的多样性。

这首词以闺中思妇的视角抒发怀远怨别之情,是宋代前期婉约词的代表性作品之一。