水调歌头

尹洙 · 宋代

万顷太湖上,朝暮浸寒光。
吴王去后,台榭千古锁悲凉。
谁信蓬山仙子,天与经纶才器,等闲厌名缰。
敛翼下霄汉,雅意在沧浪。
晚秋里,烟寂静,雨微凉。
危亭好景,佳树修竹绕回塘。
不用移舟酌酒,自有青山渌水,掩映似潇湘。
莫问平生意,别有好思量。

译文

收起
广阔无垠的万顷太湖之上,从早到晚都浸透着清冷的波光。
吴王夫差已经逝去千年,留下的亭台楼阁长久笼罩着悲凉的气氛。
谁能想到仙子般出尘的人物,天生拥有治理天下的才学,竟然轻易厌弃了名利的束缚。
收敛翅膀从高空落下,高雅的志趣寄托在江湖水乡。
时值晚秋时节,烟霭沉寂无声,细雨透着微微清凉。
高亭之上风光正好,秀树修竹环绕着曲折的池塘。
不必移船到别处饮酒,眼前自有青山绿水,林木掩映就如同潇湘胜地。
不必问我平生的远大抱负,我心中另有一番美好的思绪安排。

注释

收起
  • 万顷极言太湖面积广阔无边,万为虚数,表概指。
  • 台榭泛指园林中的亭台楼阁,台指高台,榭指水边敞屋。
  • 名缰比喻名利对人的束缚,以缰绳控马作比,形象点明名利的桎梏性。
  • 霄汉原指高空,此处借指京城朝廷,代指官场仕途。
  • 沧浪原指青苍的水色,此处代指江湖水乡,即隐者居所。
  • 危亭高耸的亭子,危在古汉语中常表示“高”的含义。
  • 渌水清澈碧绿的水,渌形容水色澄澈清亮。
  • 潇湘潇水与湘水,位于今湖南境内,自古以清幽秀丽的风光闻名,此处借指绝美隐居胜地。

赏析

展开
这首词是北宋初期少有的豪放隐逸词作,打破了晚唐五代以来词专写儿女风情的局限,寄寓了作者深刻的人生感慨,是宋代早期词风转变的代表性作品。

上片即景怀古,转写个人情志。开篇以阔大笔调勾勒太湖浩渺清冷的景象,营造出苍凉开阔的氛围,接着凭吊吴王遗迹,抒发千古兴亡的历史感慨,自然引出自身遭际的感叹:作者身怀济世之才,却饱经官场倾轧,早已厌倦名利束缚,“敛翼下霄汉,雅意在沧浪”一句,道尽了对仕途的失望和对隐居生活的向往,直抒胸臆,质朴刚健。

下片纯写隐居之景,以景衬情,收束心境。晚秋烟寂雨凉,高塘修竹环绕,青山绿水掩映,清幽雅致的山水图景,正是作者摆脱名利后宁静平和心境的外化。结尾“莫问平生意,别有好思量”,含蓄蕴藉,点明作者已经从仕途得失中走出来,心境归于旷远超脱,余味悠长。全词情景浑然交融,意境阔大清冷,语言刚健质朴,开启了宋代士大夫以词写隐逸情志的先河。

创作背景

展开
这首词是北宋词人尹洙晚年罢官退隐太湖流域时所作。

尹洙早年积极支持庆历新政,主张革新政治,因受政敌打压多次被贬谪,身心俱疲后最终辞官退隐,这首词正是他退隐之后心态与情志的写照。