望江南・忆江南

王琪 · 宋代

江南雪,轻素剪云端。
琼树忽惊春意早,梅花偏觉晓香寒。
冷影褫清欢。
蟾玉迥,清夜好重看。
谢女联诗障翠幕,子猷乘兴泛平澜。
空惜舞英残。

译文

收起
江南普降大雪,轻盈洁白的雪片就像从云端剪落的素绢。
挂满积雪的玉树让人忽然惊觉春意萌动,早开的梅花偏偏在晓风寒气里散出清幽香气。
清冷的雪影褪去,往日清雅欢趣也仿佛被带走。
明月高高挂在遥远的夜空,这样清朗的夜晚值得人反复赏看。
才女谢道韫曾在翠幕围起的厅堂里联句咏雪,王子猷也曾乘着一时雅兴在雪夜乘舟泛波访友。
只空余一片惋惜,怜惜这飞舞的雪花终究残消落尽。

注释

收起
  • 轻素本指轻薄的白色绢帛,这里用来比喻洁白的雪片。
  • 琼树指挂满积雪的树木,雪沾树木色白如玉,故称琼树。
  • 剥去、夺去的意思,这里指清冷的氛围散去了平日的欢趣。
  • 蟾玉古代传说月中有蟾蜍,故用蟾玉代指明月。
  • 谢女指东晋著名才女谢道韫,她曾以柳絮咏雪,为千古名句,这里用其咏雪的典故。
  • 子猷指东晋名士王徽之,字子猷,有“雪夜访戴”的典故,乘兴而行,兴尽而返,此处用其雪夜出行的典故。
  • 舞英指飞舞的雪花,英本指花瓣,此处喻雪片。

赏析

展开
这是一首清丽雅致的咏雪词,通篇结构精巧,用典贴切,将江南雪景的清灵之美与文人的清雅逸兴融为一体。

开篇起笔直接点题,一句“轻素剪云端”将雪的洁白轻盈描摹得鲜活生动,把漫天飞雪比作从云端剪下的素绢,比喻新颖自然。紧接着写雪后琼树与梅花,一“惊”一“觉”,将雪天里暗藏的春意与晓寒的清冽写得极具层次,既写出了江南冬日温暖近春的特点,也带出了雪天特有的清冷氛围。

下片转写月夜赏雪,连用谢道韫咏雪、王子猷雪夜访戴两个经典典故,紧紧扣住雪的主题,不仅丰富了词的意蕴,也为江南雪景增添了浓厚的人文雅致气息,丝毫没有堆砌典故的生硬感。结句“空惜舞英残”收束全词,生出对雪花易落、美景难留的淡淡惋惜,余韵悠长,耐人品味。

创作背景

展开
这首词是北宋词人王琪创作的联章组词《望江南》十首中的第八首,专咏江南冬日雪景。

王琪一生仕宦生涯多次辗转任职于江南各地,对江南四季风物有极为深切的观察与喜爱,晚年闲居之后,忆念江南胜景,于是创作了这组十首的《望江南》,每首吟咏一种江南代表性风物,寄寓了词人对江南风物的深切怀念。