阮郎归

魏夫人 · 宋代

夕阳楼外落花飞。
晴空碧四垂。
去帆回首已天涯。
孤烟卷翠微。
楼上客,鬓成丝。
归来未有期。
断魂不忍下危梯。
桐阴月影移。

译文

收起
夕阳斜照楼外,漫天落花纷飞飘荡。
晴朗的天空,一片青碧向四方延伸垂落。
远去的帆船回头回望,已经远在天涯一方。
一缕孤烟轻轻舒卷,缭绕着青翠的山岗。
独留在楼上的行人,双鬓早已白如银丝。
远方亲人归去的日期,至今还没有定准。
伤心断肠的我,不忍心走下高耸的楼梯。
梧桐树阴里,明月的影子已经悄悄挪移。

注释

收起
  • 翠微本指青翠缥缈的山气,此处代指青翠的山峦。
  • 鬓成丝形容鬓发斑白如银丝,暗指年华在等待中悄然逝去。
  • 危梯指高楼上高耸陡峭的楼梯。
  • 桐阴指梧桐树的树荫。

赏析

展开
这首词以清婉之笔写闺中离愁,结构先景后情,层层递进,将深沉的思念融入凄清空灵的景物之中,含蓄动人。

上阕开篇即营造了怅惘的氛围:夕阳残照,落花纷飞,既点明暮黄昏的时节,也烘托出凋零孤寂的心境。“晴空碧四垂”勾勒出辽阔空旷的天地,阔大的境界反而愈发衬出主人公形单影只的孤独。后两句写远去的行舟已隔天涯,孤烟缭绕青山,将离别后的苍茫怅婉融入景物,不着一句言情而情自见。

下阕转写主人公自身的境遇,“楼上客,鬓成丝”道尽等待的漫长,年华在相思中老去,“归来未有期”点出核心的无奈:归期未定,相思无望。结尾两句“断魂不忍下危梯,桐阴月影移”是全词的神来之笔:主人公满怀愁思,不忍下楼,依然伫立楼头凝望远方,直到桐荫里月影西移,时间悄然流逝,将无尽的等待与执着的思念写得含蓄深沉,余味袅袅。全词语言清丽自然,情韵委婉深厚,是宋代闺怨词中的经典佳作。

创作背景

展开
这首词是北宋女词人魏夫人的怀人名作。魏夫人是宰相曾布的妻子,曾布因北宋新旧党争长期宦游在外,魏夫人独守京城,长年思念远方的丈夫,这首词就是她春日登楼怀人时所作。

《阮郎归》为词牌名,始创于李煜,本为双调四十七字,此词完全符合正体格律要求。