水调歌头·过岳阳楼

张孝祥 · 宋代

湖海倦游客,江汉有归舟。
西风千里,送我今夜岳阳楼。
日落君山云气,春到沅湘草木,远思渺难收。
徙倚栏杆久,缺月挂帘钩。
雄三楚,吞七泽,隘九州。
人间好处,何处更似此楼头。
欲吊沈累无所,但有渔儿樵子,哀此写离忧。
回首叫虞舜,杜若满芳洲。

译文

收起
我是厌倦浪迹湖海的倦游客,如今顺着江汉乘上了归舟。
千里西风将我吹送,今夜我停泊登楼来到岳阳楼。
夕阳下君山云气舒卷,春风吹绿沅湘两岸草木,悠远的愁思渺渺漫难以收束。
我倚着栏杆久久徘徊,一弯缺月斜挂在帘钩上头。
岳阳楼雄踞三楚,包容七泽,雄峙在九州隘口。
人世间的胜景佳处,哪里还能比得上这岳阳楼头。
想要凭吊沉江的屈原却无处寻觅,只有渔父樵夫,在这里抒写着离乱烦忧。
我回首呼唤先贤虞舜,只见芬芳的沙洲长满了杜若。

注释

收起
  • 倦游客词人自指,厌倦了宦海漂泊、四方游历的生活。
  • 徙倚徘徊流连,久久站立不去的样子。
  • 沈累沈通“沉”,累指屈原,屈原忠而被谤,自沉汨罗江,故称沈累。
  • 三楚古地名,分西楚、东楚、南楚,泛指长江中下游楚地,岳阳楼地处三楚腹地。
  • 七泽相传楚地有七大湖泊,这里泛指楚地众多水泽。
  • 虞舜上古贤君,相传舜南巡,死于苍梧,葬于湘水流域的九嶷山。
  • 杜若一种生长在水边洲渚的香草,古典诗词中常用来象征高洁的品格。

赏析

展开
这首词风格沉雄苍凉,将写景、吊古、抒情融为一体,是南宋豪放词的经典作品。

上阕以叙事写景开篇,先点出自己倦游归乡的身份,再铺写岳阳楼头所见之景:君山云气、沅湘春草、缺月帘钩,从远到近,营造出苍茫悠远的氛围,暗含着词人难以言说的愁绪。下阕先极言岳阳楼的壮阔雄奇,笔力雄健,境界开阔,随即转入吊古伤今,想要追慕前贤却无处凭吊,含蓄道出了自己志不得伸的失意与忧愤。

结尾以景结情,用“杜若满芳洲”的清幽景象收束全词,将不尽的感慨融入春色之中,含蓄深沉,余味无穷,既有苏轼豪放词的旷达,又有自己独有的沉郁苍凉,是题咏岳阳楼的传世名篇。

创作背景

展开
这首词作于南宋乾道四年(公元1168年),当时张孝祥任荆南、荆湖北路安抚使,任满之后辞官返乡,途经洞庭湖岳阳楼,触景生情写下这首作品。

张孝祥一向主张北伐抗金,长期受到南宋主和派的排挤打击,此次罢官离任,满怀失意愤懑,登岳阳楼观洞庭壮阔山河,吊古伤今写下此词。