留春令

黄庭坚 · 宋代

江南一雁横秋水。
叹咫尺、断行千里。
回纹机上字纵横,欲寄远、凭谁是。
谢客池塘春都未。
微微动、短墙桃李。
半阴才暖却清寒,是瘦损、人天气。

译文

收起
一只孤雁横空飞过江南澄澈的秋水之上。
可叹原本近在咫尺的雁群,失群后已经相隔千里。
回纹机上织出的回文诗句纵横交错,想要寄给远方的亲友,却不知可以托付给谁。
谢灵运吟咏过的池塘,春色都还未曾降临。
短墙旁的桃李枝条已经微微萌动,生出新芽。
天色半阴刚刚转暖却又透出清寒,这正是惹得人形容消瘦的春日天气。

注释

收起
  • 断行指孤雁离群失行,原本同行的雁群失散分离。
  • 回纹机织回文诗的织机,回文诗多为寄远怀人之作,此处代指寄给远方亲友的书信。
  • 谢客指南朝宋诗人谢灵运,谢灵运小字客儿,世称谢客,其名句“池塘生春草”广为传诵。
  • 瘦损消瘦,指愁思或寒凉天气让人神情萎靡、身形消瘦。

赏析

展开
这首词结构清晰,上片写秋日怀人之思,下片转写春日伤怀之情,转接自然,意蕴层层加深。

开篇“江南一雁横秋水”,以苍茫清寂的秋景开篇,失群孤雁的意象立刻牵出“断行千里”的离别之感,借孤雁暗喻人间亲友分离,又用回文寄远、欲寄无凭的喟叹,将怀人不得的愁绪写得真切动人。

下片转写春日之景,暗用谢灵运“池塘生春草”的典故,点出春色未浓、桃李初萌的情态,结句“半阴才暖却清寒,是瘦损、人天气”将情景融为一处,不说人因愁思消瘦,反说清寒天气本就惹人瘦损,将怀人的愁思融入春日凄清的氛围当中,含蓄委婉,余味悠长,深得婉约词深婉蕴藉之妙。

创作背景

展开
这首词为北宋词人黄庭坚所作,具体创作年代未见于明确史料记载。

大体是词人羁旅宦游江南之时,先于秋日见孤雁失群,感念与亲友分隔千里、音信难通,怀人之情无处寄托,及至春日目睹乍暖还寒之景,触景生情,遂写下这首伤春怀人的词作。