一枝春

张炎 · 宋代

竹外横枝,并栏干、试数风才一信。
幺禽对语,仿佛醉眠初醒。
遥知是雪,甚都把、暮寒消尽。
清更润。
明月飞来,瘦却旧时疏影。
东阁谩撩诗兴。
料西湖树老,难认和靖。
晴窗自好,胜事每来独领。
融融向暖,笑尘世、万花犹冷。
须酿成、一点春腴,暗香在鼎。

译文

收起
竹林外伸出横斜的梅枝,靠着栏干细数,春风才刚递来一次春的讯息。
小鸟成对在枝间啼语,仿佛刚从沉醉的睡眠中苏醒。
远远便知那是白梅似雪,竟把傍晚的清寒都消散干净。
风姿清癯又温润。
明月的清辉飞来映照,比旧时的疏影更添几分清瘦。
东阁观梅徒然撩动我的诗兴。
料想西湖边的老梅树,早已认不出当年爱梅的林和靖。
晴光照窗我自安处美好,这份赏梅雅事每每由我独自领受。
春意融融天气渐暖,可笑尘世里万花还在清冷中未醒。
只须酿成一分丰腴春意,让梅花的暗香长留在鼎中。

注释

收起
  • 幺禽指小鸟,幺是细小的意思。
  • 和靖指北宋诗人林逋,谥号和靖,他隐居西湖孤山,终生不仕,酷爱种梅养鹤,有“梅妻鹤子”之称。
  • 通“漫”,徒然,白白地。
  • 春腴春天丰腴饱满的生机。
  • 这里既指烹煮香茗的鼎器,也暗指将梅花暗香与品格留存于诗文之中。

赏析

展开
这是一首形神兼备的咏梅佳作,全程不直接点出“梅”字,却处处贴合梅的品格,将咏物与抒怀完美融合。

上阕从视觉、感觉层层铺写梅的风神:先写竹外横枝的姿态,再借禽语初醒烘托梅的清寂,又以“雪”写梅的洁白,用“暮寒消尽”写梅带来的春意,最后以明月疏影写出梅清瘦高洁的风神,笔墨极简,却把梅的气韵写得生动传神。

下阕转入抒怀,借用林和靖的典故,暗寓对前代高士的追慕,也点出自己亡国后的遗民身份。“笑尘世、万花犹冷”一句,一语双关,既写节候特征,又暗讽世俗众人趋炎附热,反衬自己坚守高洁的品格。结尾“须酿成、一点春腴,暗香在鼎”收束全词,将梅花的品格与自己的情志融为一体,余味悠长,含蓄地表达了在乱世中坚守本心的人生追求,是南宋遗民咏物词的典型代表。

创作背景

展开
这首《一枝春》是南宋遗民词人张炎晚年隐居江南时创作的咏梅词。

张炎本是南宋世家子弟,六世祖张浚为抗金名将,曾祖张镃、父亲张枢都是著名词人,南宋灭亡后,张炎家道中落,长期漂泊隐居于江南山水之间,以咏物寄寓亡国后的孤高情志,这首词就是他借咏梅抒怀的代表作品。