古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
菩萨蛮
李元膺
· 宋代
拼音
译文
复制
彩旗画柱清明后。
花前姊妹争携手。
先紧绣罗裙。
轻衫束领巾。
琐绳金钏响。
渐出花梢上。
笑里问高低。
盘云亸玉螭。
译文
收起
彩幡画柱装点秋千,已是清明过后。
花园前姊妹们争相拉着同伴一同上场。
先把绣制的罗裙裙带系紧。
整理好轻薄春衫,束好颈间领巾。
绳索晃动间手臂金钏叮当作响。
荡秋千的人影渐渐升到花梢之上。
盈盈笑声里互相问起秋千荡得是高还是低。
盘云发髻上,玉螭发饰随晃动轻轻下垂。
注释
收起
姊妹
即姐妹,古代对同游女子同伴的称呼。
绣罗裙
绣有花纹的丝织罗裙,古代女子的服饰。
琐绳
指系秋千的绳索,“琐”通“锁”,形容绳索缠绕牢固。
金钏
黄金制成的手镯,古代女子常见的腕间饰品。
盘云
形容女子发髻盘绕如云朵,是宋代女子流行的发式。
亸
形容物体下垂晃动的样子。
玉螭
雕刻为螭龙形状的玉制发饰,螭是古代传说中的龙形瑞兽。
赏析
展开
这首词最突出的艺术特色是侧面烘托、以细节显情态,全词不直接写秋千的形制、也不直接写女子荡秋千的全貌,却处处藏着动态,极富韵致。
开篇点明时节场景,接着写少女上场前整理衣装的细节,寥寥十字就写出了少女们娇憨活泼、整装待发的情态。后半段写荡秋千,只以“金钏响”写出绳索晃动的动态,“渐出花梢上”暗写人影随秋千升高,视角巧妙;末句定格在发饰下垂的细节,将少女荡秋千时娇美灵动的姿态含蓄写出,留给读者无限想象空间。
全词语言清丽凝练,细节精准生动,既展现了宋代春日民俗的生活气息,也刻画出了少女娇美灵动的群像,是宋代小令中写风俗情态的佳作。
创作背景
展开
这首词是北宋词人李元膺所作,是一首描写宋代清明民间风俗的词作。
宋代清明节前后,荡秋千是民间深受女子喜爱的春日游赏活动,是清明习俗的重要组成部分,词人截取贵族少女荡秋千的生活片段,创作了这首含蓄生动的小词。