尉迟杯

晁补之 · 宋代

去年时。
正愁绝,过却红杏飞。
沉吟杏子青时。
追悔负好花枝。
今年又春到,傍小阑、日日数花期。
花有信,人却无凭,故教芳意迟迟。
及至待得融怡。
未攀条拈蕊,已叹春归。
怎得春如天不老,更教花与月相随。
都将命、拼与酬花,似岘山、落日客犹迷。
尽归路,拍手拦街,笑人沉醉如泥。

译文

收起
还记得去年这个时候。
我正深陷极度愁苦之中,眼睁睁看着红杏花纷纷飘飞殆尽。
等到青杏挂枝的时候,只能独自沉吟叹息。
追悔当初辜负了盛放的好花枝。
今年春天再度降临,我靠着小阑干,天天计算着花开的日期。
花儿能信守花期准时而开,人事却没有定准,因此连春意都变得迟缓迟迟。
等到终于迎来了春意融融的时节。
还没来得及攀折枝条拈取花蕊,就已经感叹春光匆匆归去。
怎么能让春光像苍天一般永远不老,更能让名花与好月永远相伴相随。
我宁愿拼尽一身性命,也要来酬谢这春光,就像当年登临岘山的游子,在落日余晖里沉醉忘返。
走在归去的路上,路人拍手拦在街前,笑我喝得烂醉如泥。

注释

收起
  • 尉迟杯词牌名,始创于北宋柳永,双调一百五字,此为晁补之变体。
  • 愁绝形容极度愁苦。
  • 花有信指花信守花期准时而开,古人称花开应时为花信。
  • 融怡形容春意和暖融融的样子。
  • 岘山山名,位于今湖北襄阳,此处暗用晋代羊祜登岘山宴游的典故,借之以寄人生匆匆、功业难留的感慨。

赏析

展开
这首词在结构上层层递进,以今昔对照展开情感脉络,极具层次感。词人先写去年错过花期的悔恨,再写今年盼花的执着,继而写花开后春又匆匆归去的怅惘,最后引出“春如天不老”的祈愿,转而以沉醉酬春作结,情感一波三折,曲折动人。

全词将惜花之情与人生感慨紧密结合,明写伤春,暗写身世失意的感慨。春光的短暂匆匆,正是人生岁月易逝、好事难全的写照,意蕴深沉,耐人寻味。

词的语言质朴自然,不事雕琢,将个人情感娓娓道来,结尾“尽归路,拍手拦街,笑人沉醉如泥”以旁人的视角收束,宕开一笔,既写出词人沉醉忘机的情态,也暗含了放浪形骸之外的旷达与失意,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是北宋词人晁补之的伤春感怀之作,晁补之为苏门四学士之一,一生仕途坎坷,屡遭贬谪,晚年闲居乡间,这首词大致创作于他仕途失意之后,借伤春怀花的题材,寄托自身对人生的感慨。

词人以惜花为线索,串联今昔的情感变化,将伤春之情与身世之感融为一体,是晁补之词中颇具特色的感怀作品。