蓦山溪

晁补之 · 宋代

自来相识,比你情都可。
咫尺千里算,惟孤枕、单衾知我。
终朝尽日,无绪亦无言,我心里,忡忡也,一点全无那。
香笺小字,写了千千个。
我恨无羽翼,空寂寞、青苔院锁。
昨朝冤我,却道不如休,天天天,不曾么,因甚须冤我。

译文

收起
自从你我相识,比起旁人对你,我的情意总算是深厚不差。
如今你我近在咫尺却远隔千里,这份孤寂,只有我的孤枕单被才知晓我的心事。
从早到晚,我没有兴致也默然无言,心中满心忧虑,半分别的念头都没有。
精美的信笺上,已经写下了千千万万个相思的字句。
我遗憾自己没有羽翼能飞到你身边,只能空守着长满青苔的院落,独自寂寞。
昨天你冤枉我,还说不如就此分手算了,天天相处,我什么时候负过你?为什么一定要冤枉我呢?

注释

收起
  • 咫尺千里指近在咫尺却因隔阂不能相见,如同相隔千里一般。
  • 单衾单薄的被子,指独宿的状态。
  • 忡忡忧愁不安、心神不宁的样子。
  • 香笺对精美信纸的美称,多用来指传情寄意的信笺。

赏析

展开
这首词以全用口语白描的特色,在宋代文人词中独树一帜,将恋爱中男子的痴情与委屈刻画得入木三分。

上片开篇直陈心迹,直接点明自己对这段感情的投入,再写咫尺天涯的孤寂,以“孤枕单衾”暗点独宿的思念,最后“我心里,忡忡也,一点全无那”完全用口语入词,质朴直白地写出满心只有对方的痴情,毫无文人雕琢的痕迹。

下片承续相思脉络,先写寄信传情,再写不能相见的遗憾,最后落到被冤枉的委屈情绪,叠用三个“天天天”,呼告质问的语气跃然纸上,把男子的无辜、委屈与痴情完全写活,极富民歌的鲜活生动气息,读来如闻其声,如见其人,是宋代俗词中不可多得的佳作。

创作背景

展开
这首词是北宋词人晁补之创作的一首仿民间情歌的俗词,属于早期文人主动学习市井曲子词的作品。

晁补之为苏门四学士之一,本身兼善雅俗词创作,这类接近民歌本色的言情作品,打破了北宋文人词的雅化传统,在宋代词坛十分少见。