减字木兰花

陈师道 · 宋代

清尊白发。
曾是登临年少客。
不似当年。
人与黄花两并妍。
来愁去恨。
十载相看情不尽。
莫更思量。
梦破春回枉断肠。

译文

收起
清亮酒杯旁,我已是满头白发。
曾经我也是年少时登临览胜的闲客。
如今再也比不上当年的意气风发。
那时人与菊花都一齐明艳动人。
旧日哀愁与别后怅恨翻涌心头。
十年来相对凝望,旧日情谊始终不尽。
劝自己不要再过多回想思量。
好梦已醒春光重归,只徒自让人肝肠寸断。

注释

收起
  • 清尊盛着清酒的酒杯,"尊"同"樽",为古代盛酒器具。
  • 黄花指秋日盛开的菊花。
  • 美丽明艳,此处既指花也指人年少的容色。
  • 梦破春回比喻旧日美好的往事已经消逝,景物变迁,往事不可追回。

赏析

展开
这首词以今昔对比为核心手法,将个人身世沧桑之感融入登临写景之中,质朴沉郁,情真意切。

上片从当下白发对清尊的衰颓处境落笔,转入对年少登临的追忆,再用“人与黄花两并妍”定格昔年的明丽盛景,今昔反差强烈,不着一句感慨而沧桑之感自然流出。下片承续今昔之叹,十载相看情不尽,写出对旧人旧事的绵长牵挂,末句“梦破春回枉断肠”以淡语收浓情,将物是人非的怅惘、身世飘零的哀痛都收束在“枉断肠”三字之中,余味不尽,极具感染力。

创作背景

展开
陈师道是北宋江西诗派代表诗人,一生仕途失意,生活困顿清贫。

这首词是词人晚年重游旧日登临之地时所作,此时距离他年少壮游已经过去十余载,饱经世事沧桑的他面对秋日景物,抚今追昔,写下这首感怀身世的词作。