秋蕊香

张耒 · 宋代

帘幕疏疏风透。
一线香飘金兽。
朱阑倚遍黄昏后。
廊上月华如昼。
别离滋味浓于酒。
著人瘦。
此情不及墙东柳。
春色年年如旧。

译文

收起
帘幕稀疏,轻柔的风儿从缝隙透入。
一缕香烟从兽形铜香炉中缓缓飘出。
黄昏过后,我将朱红栏杆倚靠了个遍。
廊间的月光皎洁明亮,就像白昼一般。
离别的愁苦滋味,比醇厚的烈酒还要浓烈伤人。
让人忍不住日渐消瘦憔悴。
我这深沉的离愁,反倒比不上墙东的垂柳。
垂柳每年春天都能生出春色,依旧如从前。

注释

收起
  • 金兽指兽形的铜制香炉,是古代常用的焚香器具。
  • 朱阑即朱红色的栏杆,阑同“栏”。
  • 月华指月光。
  • 著人瘦使人消瘦。著,在这里是“令、使”的意思。
  • 浓于酒指离愁别绪比酒更加浓烈伤人。

赏析

展开
这首词构思精巧,情景交融,将无形的离愁写得真切动人,是宋代婉约小令中的佳作。

词的上阕全是写景,却处处含情。开篇以疏风透帘、炉香袅袅,营造出空寂清冷的环境氛围,暗示词人内心的寂寥。“朱阑倚遍”四字,将词人徘徊良久、百无聊赖的情态刻画得淋漓尽致,“廊上月华如昼”以澄澈明亮的月色,反衬出词人内心的黯淡孤独,情境浑然一体。

下阕直抒胸臆,结尾的对比更是点睛之笔。“别离滋味浓于酒”化抽象为具体,把看不见摸不着的离愁,说成比酒更浓烈伤人,真切可感。最后两句“此情不及墙东柳,春色年年如旧”,以无情之物的恒久,反衬有情之人的别离无常,柳树年年春色依旧,而人却漂泊零落、再会无期,含蓄深沉,余味无穷,将离愁推向了深处,读来令人怅惘不已。

创作背景

展开
这首词是北宋词人张耒的代表作,属于伤别怀人之作,一说为词人离开许州时赠别恋人所作。

张耒为"苏门四学士"之一,一生因受苏轼乌台诗案牵连,屡遭贬谪,长年漂泊异乡,这首词将羁旅漂泊的愁思与离别怀人的深情融为一体,是宋代婉约词中的经典作品。