南浦

孔夷 · 宋代

风悲画角,听单于、三弄落谯门。
投宿骎骎征骑,飞雪满孤村。
酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。
送数声惊雁,下离烟水,嘹唳度寒云。
好在半胧溪月,到如今、无处不销魂。
故国梅花归梦,愁损绿罗裙。
为问暗香闲艳,也相思、万点付啼痕。
算翠屏应是,两眉馀恨倚黄昏。

译文

收起
寒风中画角悲鸣,《单于》曲再三吹奏,声声落在谯楼城门。
行骑匆匆投宿而去,飞雪铺满了孤冷的村落。
酒市的灯火渐渐稀疏,乱叶纷纷飞舞,不停敲打着窗棂。
传来几声惊雁的啼鸣,大雁离开烟笼的水岸,鸣声嘹亮穿过寒云。
幸好还有半轮朦胧溪月,到如今,处处都惹我黯然伤神。
故国的梅花只入归梦,相思愁坏了那穿绿罗裙的佳人。
试问那暗香浮动的梅花,是否也为相思,把万点花瓣化作了泪痕?
料想她正靠着翠屏,黄昏里双眉凝结着绵绵余恨。

注释

收起
  • 画角古代军中彩绘的号角,声调悲凉。
  • 单于唐代角曲名,《大单于》《小单于》是古代军中常见乐曲。
  • 三弄指反复演奏三遍。弄,乐曲一曲称为一弄。
  • 谯门建有望楼(谯楼)的城池城门。
  • 骎骎形容马快速奔跑的样子。
  • 嘹唳形容鸟类鸣声嘹亮凄清。
  • 销魂形容极度愁苦悲伤的情态。
  • 绿罗裙此处代指词人思念的恋人。
  • 暗香指梅花的幽香,出自林逋咏梅名句“暗香浮动月黄昏”。

赏析

展开
这是北宋羁旅怀人词的名篇,情景交融,章法绵密,格调凄婉,艺术成就很高。

上阕纯写旅途中的冬景,层层铺叙渲染:开篇角声起,奠定悲凉基调,接着写孤村飞雪、酒市灯稀、乱叶敲窗、惊雁度云,全词荒寒凄冷的氛围被烘托得淋漓尽致,每一处景物都融入了词人漂泊天涯的羁旅愁思。

下阕转入怀人抒情,不直抒自己的思念,反而从对面落笔:由眼前月色引出故国梅花,再推想恋人也因相思愁苦,黄昏倚屏凝恨,将思念写得深婉缠绵,意蕴无穷。这种从对方设想的写法,比直抒己情更加动人,深得词家含蓄之妙。全词语言雅致工整,情感深挚,历来被词评家推为北宋婉约词的上乘之作。

创作背景

展开
这首词是北宋词人孔夷的羁旅怀人之作。孔夷字方平,北宋哲宗年间隐士,自号鲁逸仲,终生不仕,隐居汝州。

词人冬日旅居异乡,触景生情,思念远方的恋人,写下这首凄婉动人的怀人名篇。