古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
临江仙
邹浩
· 宋代
拼音
译文
复制
有个头陀修苦行,头上头发毵毵。
身披一副醦裙衫。
紧缠双脚,苦苦要游南。
闻说度牒朝夕到,并除颔下髭髯。
钵中无粥住无庵。
摩登伽处,只恐却重参。
译文
收起
有一个头陀正在修持苦行,头上的头发蓬松披散。
身上穿着一件粗陋暗淡的布衣衫。
紧紧缠裹着双脚,一心苦苦要前往南方游化。
听说出家的度牒很快就要下发,一并剃除了下巴的胡须。
钵盂里没有剩余粥饭,也没有庵堂可以栖身。
只怕还要到摩登伽的地方,重新参究悟道。
注释
收起
头陀
佛教术语,指以苦行求生、行脚乞食的僧人,又称“抖擞”,意为去除烦恼尘垢。
毵毵
形容毛发细长蓬松、披散下垂的样子。
醦裙衫
醦通“惨”,指粗陋暗淡的衣衫。
度牒
古代官府发给僧尼的合法身份证明,持有度牒才可出家,享受免除赋税徭役的特权。
髭髯
嘴唇上方的胡须称髭,下巴处的胡须称髯,此处泛指胡须。
摩登伽
梵语音译,古印度传说中的淫女,佛教典籍中记载摩登伽女曾诱惑僧人阿难,后被佛陀度化,此处代指凡尘诱惑之境。
赏析
展开
这首词以浅俗口语写禅家情事,寓庄于谐,寄慨深远,在宋词中别具一格。
全词开篇即勾勒出一个执着苦修的头陀形象,文字看似滑稽通俗,实则处处藏着作者的身世写照。“紧缠双脚,苦苦要游南”暗合作者自己被迫南贬的经历,“钵中无粥住无庵”更是直接写出了流放生涯穷困无依的窘境。
作者没有直接抒发贬谪的怨愤,反而借头陀求法的故事,委婉道出了自己在人生困境中对道心的坚守,以及前路未卜、不免惶惑的复杂心情。浅白的语言中藏着深沉的感慨,禅意与身世之感浑然交融,读来饶有韵味。
创作背景
展开
这首词是北宋词人邹浩贬谪岭南时期所作。邹浩为官刚正,因反对宋哲宗废黜孟皇后、改立刘皇后,多次遭贬谪,最终流放新州(今广东新兴一带),这首词便是他流放途中借咏头陀寄寓自身怀抱的作品。
宋代禅宗风气兴盛,文人士大夫多喜以禅语入词,借释家题材抒发人生感慨,邹浩这首便是典型的以俗咏禅、寄寓身世的作品。