洞仙歌

阮阅 · 宋代

赵家姐妹,合在昭阳殿。
因甚人间有飞燕。
见伊底,尽道独步江南,便江北、也何曾惯见。
惜伊情性好,不解嗔人,长带桃花笑时脸。
向尊前酒底,得见些时,似恁地、能得几回细看。
待不眨眼儿、觑着伊,将眨眼底工夫,剩看几遍。

译文

收起
汉代赵家飞燕姐妹,本该一同住在昭阳宫殿里。
为什么人间也会出现这样绝美的女子呢?
见到她的人,都称赞她美貌独步江南,就算在江北,也极少能见到这般佳人。
她性情温婉和善,从不轻易恼人,脸上永远带着桃花般明媚的笑意。
在宴饮酒席之间,能得见她几面,像这样的机会,又能有几回细细端详呢?
我想要不眨眼睛一直盯着她看,就连眨眼的片刻空隙,也要多看好几遍。

注释

收起
  • 赵家姐妹指汉代赵飞燕、赵合德姐妹,二人受汉成帝宠爱,居于昭阳宫。此处借指词中所赠姓赵的妓女。
  • 昭阳殿汉代宫殿名,赵飞燕封后之后居住于此。
  • 飞燕即赵飞燕,汉代著名美女,以美貌善舞著称,此处比喻词中女子貌美。
  • 伊底伊,第三人称代词,指她;底为宋代语气助词,相当于“呢”。
  • 恁地宋代口语,意思是“这样,如此”。
  • 凝望,仔细看。
  • 宋元俗语,意思是“多,更”。

赏析

展开
这首词风格浅近自然,纯用口语入词,将男子倾慕美人的情态刻画得活灵活现,细腻动人,极具生活气息。

开篇用典故引出所咏对象,构思精巧,既点出了女子的姓氏,又暗示了她的出众美貌,衔接自然不着痕迹。下片结尾几句尤其为人称道,“待不眨眼儿、觑着伊,将眨眼底工夫,剩看几遍”,直白地写出了词人舍不得移开目光,想要留住眼前美色的微妙心理,质朴却不落俗套,把贪恋美色又一往情深的情态写得惟妙惟肖,充满民歌般的质朴鲜活,让读者读来如临其境,如见其人。

创作背景

展开
这首词是阮阅担任袁州宜春(今江西宜春)太守时所作,是赠给当地姓赵的官妓的应酬之作。

词人借汉代赵飞燕的典故开篇,因为所赠妓女姓赵,故而巧妙地将眼前美人与历史上的著名美女联系起来,写得自然贴切,富有情趣,是宋代颇具民歌风味的俗词代表作品。