眼儿媚

阮阅 · 宋代

楼上黄昏杏花寒。
斜月小栏干。
一双燕子,两行征雁,画角声残。
绮窗人在东风里,无语对春闲。
也应似旧,盈盈秋水,淡淡春山。

译文

收起
黄昏时分独上高楼,料峭春寒里杏花悄然开放。
一弯斜月光临,映照着低低的栏杆。
一双燕子掠空而过,两行北去的征雁,远处画角声已经渐渐低沉。
雕花窗内的伊人伫立在春风里,默默无言空对着慵懒春闲。
你应该还和旧时一样,眼波是盈盈的秋水,眉峰是淡远的春山。

注释

收起
  • 眼儿媚词牌名,又名《秋波媚》,双调四十八字,前段五句三平韵,后段四句两平韵。
  • 画角古代军中用来警示报时的号角,因外绘彩色纹饰,故称画角。
  • 绮窗雕刻着花纹的华美窗户,多用来代指女子的居室。
  • 盈盈秋水秋水澄澈清明,古人用来比喻女子明亮动人的眼波。
  • 淡淡春山春山淡远秀丽,古人用来比喻女子淡秀舒展的眉毛。

赏析

展开
这首词是宋代怀人小令中的名篇,艺术上层次分明,含蓄缠绵,韵味悠长。

上片以写景为主,从登楼所见写起,“杏花寒”“斜月”渲染出春日黄昏清冷孤寂的氛围,“一双燕子,两行征雁”以燕子双飞反衬词人的孤孑,征雁远飞暗逗怀人情思,“画角声残”点出词人伫望之久,淡淡愁绪已经融入景物之中。

下片不直接写己方怀人,反而转换视角,想象对方思念自己的情态,这种对面落笔的写法,将思念之情翻进一层,更显情深。结尾三句以秋水喻眼、春山喻眉,比喻清新贴切,既写出了女子清丽温婉的容貌,又将无尽相思收束在含蓄的描摹中,余味袅袅,堪称点睛之笔。全词语言浅淡清丽,意境缠绵悠远,历来被广为传诵。

创作背景

展开
据南宋胡仔《苕溪渔隐丛话》引《诗说隽永》记载,这首词是北宋词人阮阅宦游郴州(今湖南郴州)时所作。

阮阅任郴阳地方官期间,登楼春日望远,偶遇旧日相识的歌女,感怀旧事,因而写下这首怀人忆旧的词作。