鹧鸪天

苏庠 · 宋代

秋入蒹葭小雁行。
参差飞堕水云乡。
直须银甲供春笋,且滴糟床覆羽觞。
风压幕,月侵廊。
江南江北夜茫茫。
悬知上马啼鹃梦,一夜惊飞宝鸭香。

译文

收起
秋色漫入蒹葭丛,空中飞过小小的雁行。
雁阵参差错落,飞落进烟水迷茫的水乡。
正该让春笋般纤手拨弄银甲弹筝,且接糟床新酒注满羽觞。
晚风紧压帘幕,月色侵透回廊。
江南江北都笼罩在茫茫夜色里。
料想出行途中杜鹃惊破归梦,一夜醒来,鸭形香炉里香已燃尽,余香飘荡。

注释

收起
  • 蒹葭泛指水边生长的芦苇类水生植物,蒹指荻草,葭指芦苇。
  • 参差形容雁阵飞行时高下错落不齐的样子。
  • 银甲银制的弹筝拨片,这里代指弹奏筝乐。
  • 春笋此处比喻女子纤细洁白、如同春笋般的手指。
  • 糟床古代榨酒的器具,用来过滤酒糟分离出新酒。
  • 羽觞古代做成雀鸟形状的酒杯,此处泛指酒杯。
  • 悬知料想,预知,是古诗词中常用的推断性语词。
  • 宝鸭古代做成鸭形的焚香香炉,是古时文人书房常见器具。

赏析

展开
这首词风格清疏淡远,完全贴合词人隐士的胸襟气度,开篇以秋景起笔,淡淡勾勒出蒹葭雁飞的水乡秋图,开篇就定下了清冷闲适的基调,画面感极强。

下阕转写秋夜之景,“风压幕,月侵廊”两句凝练传神,“压”“侵”两个动词将无形的晚风与月色写得可触可感,营造出静谧清寂的夜居氛围。“江南江北夜茫茫”一句骤然推开视野,将境界拓得极为开阔辽远,余味悠长。

结尾两句将景与怀思结合,杜鹃啼归的传统意象暗透乡思与隐逸归意,最终以炉香飘散收束全词,含蓄不尽,不着痕迹,体现了苏庠词尘氛尽去、淡泊自然的艺术特色,读来余韵悠然。

创作背景

展开
苏庠是南宋初年词人,早年便得苏轼、徐俯赏识,朝廷曾征召他出仕,他坚决辞谢不就,终身隐居于江南丹阳一带,纵情山水吟咏,性格淡泊闲散。

这首《鹧鸪天》是他描写江南秋景、抒发隐逸情怀的代表作,是他隐居生活的生动写照。