浣溪沙

惠洪 · 宋代

日暮江空船自流。
谁家院落近沧洲。
一枝闲暇出墙头。
数朵幽香和月暗,十分归意为春留。
风撩片片是闲愁。

译文

收起
夕阳沉落江面空阔,船儿自在顺流漂浮。
不知哪户人家的院落,紧靠着江边的沙洲。
一枝闲适舒展的花枝,悄悄探出了院墙墙头。
几朵花散出幽幽香气,朦胧在月色里,满心眷恋要把春日挽留。
风儿吹落片片花瓣,片片都牵惹着淡淡的闲愁。

注释

收起
  • 沧洲靠近江水的沙洲,古时常用来指代隐者居住的清幽之地。
  • 闲暇此处形容花枝舒展自在、闲适慵懒的姿态,并非指空闲的时间。
  • 和月暗指花香伴着柔和月色,一同变得朦胧幽暗。
  • 归意指春日即将逝去归去的意绪,暗点这是春末时节。

赏析

展开
这首小词意境清幽淡远,情景交融,将行旅中的淡淡愁绪写得含蓄蕴藉,颇具诗僧特有的清雅韵味。

开篇从大处取景,“日暮江空船自流”七个字就营造出空旷悠远、静谧苍茫的日暮江景,自在漂流的孤船,暗合行旅者闲散又略带怅惘的心境。接着由远及近,将镜头推向岸边院落,“一枝闲暇出墙头”化用前人出墙花枝的意境,却赋予花枝自在闲适的情态,字里行间暗含出家人的闲散禅意。

下片转笔写花与春,“数朵幽香和月暗”将花香、月色融在一起,朦胧清幽,格外动人;“十分归意为春留”一句将花拟人化,说花也舍不得春归,要把春光挽留,把惜春之情写得细腻婉转。末尾结以“风撩片片是闲愁”,风吹落花,片片都牵惹愁绪,轻轻点出主旨,这种愁不厚重不浓烈,只是淡淡的怅惘,余味悠长,整首词清隽淡远,兼具禅意与人间情思,别具一格。

创作背景

展开
惠洪是北宋后期著名诗僧,能文善词,这首词是他漫游江南水乡,春日暮晚行舟时即景创作的记游寄怀之作。

惠洪虽为出家僧人,却生性喜好游历,也常存人间细腻情思,这类小词多是他行旅途中见景生情的即兴作品。