古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
浪淘沙
吕渭老
· 宋代
拼音
译文
复制
纤指捧玻璃。
莫惜重持。
自离阆苑失回期。
门掩东风桃着子,帘影迟迟。
楼上正横篦。
荷气沾衣。
谁将名玉碾花枝。
不比寻常红与紫,取次芳菲。
译文
收起
纤纤玉手捧着玻璃酒杯。
不要吝惜,再满饮一杯。
自从离开阆苑仙境,就再也没有归期。
春风掩门,桃树已经结出幼果,帘影悠然晃动迟迟不去。
楼上女子梳罢头发,将篦梳横放在一旁。
荷花的淡淡香气沾染上了衣襟。
是谁用名贵的美玉碾磨做成这清丽的花枝?
它不同于寻常争奇斗艳的红紫花色,却能随意占尽春日芳菲。
注释
收起
玻璃
此处指玻璃制成的酒杯,宋代玻璃较为稀有,属于珍贵酒器。
阆苑
本指传说中仙人居住的苑囿,此处借指高洁美好的居所,也暗指旧日的宫苑胜地。
桃着子
指桃树已经结出幼果,点明时节为春末夏初。
横篦
篦指篦梳,是一种齿密的梳头工具。横篦指梳发完毕后将篦梳横放置好。
取次
此处意为随意、轻易,指名花不必刻意争奇斗艳,便自然占得春光芳菲。
赏析
展开
这是一首含蓄隽永的咏物词,通篇不直接点明所咏花木之名,全凭烘托点染,格调清雅脱俗。
上阕先铺写赏花的环境,开篇从筵席饮酒写起,从容舒缓,接着点明时序:春末夏初,东风过门,桃树结子,帘影在阳光下缓缓移动,营造出清幽闲寂的氛围,为名贵花朵出场铺垫了干净不俗的背景。
下阕集中描摹名花的风韵,“谁将名玉碾花枝”一句堪称神来之笔,以温润美玉比喻名花的洁白质地,将抽象的美感具象化,生动写出了白洁名花的清润气质,不落俗套。
结尾两句托物言志,“不比寻常红与紫”点出此花不同于凡俗花卉争红斗紫的品格,“取次芳菲”则写它不必刻意争竞,便自然占得春光,暗合了词人南渡后隐居不仕、不随流俗的人生追求,咏花与写己浑然一体,余味悠长。
创作背景
展开
吕渭老是两宋之际词人,生卒年不详,字圣求,嘉兴(今浙江嘉兴)人。北宋宣和年间曾任太学生,靖康之变后隐居不仕。
这首《浪淘沙》是一首咏物词,所咏为罕见的白色名贵花木,词人借咏花寄寓个人襟怀,具体创作年份已不可考。