渔家傲

陈与义 · 宋代

今日山头云欲举。
青蛟素凤移时舞。
行到石桥闻细雨。
听还住。
风吹却过溪西去。
我欲寻诗宽久旅。
桃花落尽春无所。
渺渺篮舆穿翠楚。
悠然处。
高林忽送黄鹂语。

译文

收起
今天登到山头,天上的流云就要乘风飞起。
像青蛟又像素白凤,不时在空中舞动。
走到石桥边的时候,感觉到飘起了细细的雨丝。
停下细听雨势,雨却已经停住。
原来是被风吹着,径直飘过了小溪西边去了。
我想要寻觅诗句来宽慰长久行旅的愁闷。
桃花已经落尽,春天已经无处寻觅。
乘着轻便的竹轿穿过茂密苍翠的山林。
在这悠然闲适的地方。
高高的树林里忽然传来黄鹂婉转的啼鸣。

注释

收起
  • 青蛟素凤这里比喻山间形态各异的云朵,青蛟形容深色云团,素凤形容白色形态优美的云块。
  • 移时一会儿,此处指不时、时时。
  • 宽久旅宽慰长久行旅漂泊带来的愁闷。
  • 篮舆古代用人抬的竹制交通工具,即竹轿,多用于山间出行。
  • 翠楚指长满翠绿丛生草木的山林,楚指丛生的树木。

赏析

展开
这首词层次清晰,移步换景,将一次春日游山的过程写得曲折有致,极富情趣。

开篇写山间云景,以青蛟素凤作比,将流动变幻的云朵写得生动传神,充满动感。随后写细雨忽来忽去,笔致轻灵,尽显山林气候的灵动变幻。下片转入抒情,诗人说要寻诗排解行旅愁闷,却见桃花落尽春无处,隐隐透出漂泊的怅惘。结尾写高林黄鹂啼鸣,以有声衬无声,既写出了山林的清幽静谧,也在悠然的景语中收束全词,余味悠长。全词将写景、记事、抒情融为一体,语言清新自然,意境悠然旷远,耐人品味。

创作背景

展开
本词创作于两宋之交的南渡时期。

靖康之变后,北宋灭亡,宋室南渡,陈与义也为躲避战乱辗转漂泊于东南各地,这首词记录了诗人一次春日登山游赏的经历,是他行旅途中见闻感受的写照。