古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
浣溪沙
陈与义
· 宋代
拼音
译文
复制
送了栖鸦复暮钟。
栏干生影曲屏东。
卧看孤鹤驾天风。
起舞一尊明月下,秋空如水酒如空。
谪仙已去与谁同。
译文
收起
送走了归巢的栖鸦,又传来傍晚的钟声。
栏杆投下斜影,落在曲折屏风的东边。
我斜卧着看孤独的仙鹤乘着天风翱翔。
我在明月之下举杯起舞,秋日长空澄澈如水,杯中也带着空蒙的清意。
诗仙李白早已逝去,如今还有谁能与我同赏此景呢。
注释
收起
栖鸦
归巢栖息的乌鸦。
暮钟
傍晚寺院敲响的钟声。
曲屏
可折叠的曲折屏风,是古时室内常见的陈设。
一尊
即一樽,指一杯酒。“尊”同“樽”,是古代的盛酒器具。
谪仙
原指被贬谪下凡的仙人,这里特指唐代诗人李白,李白素有“谪仙人”的称号。
赏析
展开
这首词整体风格清旷疏朗,意境空灵,充满了超逸出尘的气韵,是陈与义后期隐逸词的代表作品。
词的上片层层递进营造氛围:开篇从日暮时分的寻常景物写起,栖鸦归巢、暮钟响起,自带一种沉静舒缓的节奏;而后栏杆投影、曲屏静立,进一步烘托出室内外清幽静谧的氛围;最后以“卧看孤鹤驾天风”收束上片,孤鹤乘风翱翔的开阔意象,既暗合诗人孤高不群的襟怀,也让整个画面从静谧转向开阔,景与情自然相融。
下片转写诗人月下起舞把酒的情态,“秋空如水酒如空”一句堪称神来之笔,将秋空的澄澈明净与酒杯的空明、心境的清净交叠在一起,营造出物我两忘的空灵境界;结尾“谪仙已去与谁同”以问句收束,既追慕诗仙李白的旷达襟怀,也含蓄道出了当世知音难觅的淡淡孤寂,余味悠长,耐人咀嚼。
创作背景
展开
这首词是陈与义晚年隐居期间所作。陈与义历经北宋靖康之变,随宋室南渡,官至参知政事,后因伤病辞去官职,隐居于湖州青墩,在一个秋日傍晚观览清景,抒怀写下这首词作。