念奴娇

张元干 · 宋代

垂虹望极,扫太虚纤翳,明河翻雪。
一碧天光波万顷,涌出广寒宫阙。
好事浮家,不辞百里,具载如花颊。
琴高双鲤,鼎来同醉孤绝。
浩荡今夕风烟,人间天上,别似寻常月。
陶冶三高千古恨,赏我中秋清节。
八十仙翁,雅宜图画,写取横江楫。
平生奇观,梦回犹竦毛发。

译文

收起
站在垂虹桥上极目远望,扫清天空一切浮云,银河仿佛翻涌着皑皑白雪。
万顷碧波与天光连成一片澄澈青碧,月光里仿佛涌出月中的广寒宫殿。
爱好泛舟出游的主人,不惮百里远道,带着容颜如花的歌女同来游赏。
愿如仙人琴高乘双鲤降临,同来这孤高绝俗之境酣醉一场。
今夜风烟浩荡恍若人间天上,中秋月色本就和寻常月色不同。
追念三位前贤消弭千古遗恨,共赏中秋这清朗高洁的气节。
座中八十岁的仙翁,正该入得画图,画出横江泛舟的俊爽图景。
这是我平生罕见的奇观,梦醒之后依然震撼,让人毛发耸动。

注释

收起
  • 垂虹即垂虹桥,位于今江苏吴江,因桥身如虹得名,是宋代江南著名名胜。
  • 太虚纤翳太虚指天空,纤翳指微小的障蔽,这里指浮云。
  • 明河古代对银河的称呼。
  • 广寒宫阙即广寒宫,古代传说中月中仙人居住的宫殿。
  • 浮家指以舟为家,泛舟出游。
  • 如花颊代指容貌姣好的女子,此处指随行的歌女。
  • 琴高双鲤琴高是古代传说中的仙人,传说他曾乘双鲤浮游江河,此处用典指仙游雅事。
  • 三高指范蠡、张翰、陆龟三位古代隐士,三人都曾隐居吴江,当地建有三高祠纪念他们。
  • 竦毛发形容景色雄奇震撼,让人惊动,毛发耸动。

赏析

展开
这首词最突出的特点是开篇就营造出雄阔澄澈的意境,站在垂虹桥上极目远眺,天朗气清,银河翻雪,天光水色融为一体,空旷辽远的境界一下子把读者带入中秋月夜的壮美氛围中,完全没有传统中秋诗词的萧瑟哀婉之感。

词中多处用典却浑然天成,借古代隐士三高的典故、仙人琴高的传说,既贴合垂虹当地的历史风物,也暗寓了词人隐居不仕、清高旷达的襟怀。词人虽经历贬谪打击,晚年隐居,却丝毫没有颓丧消沉的情绪,反而在山水清光中展现出开阔爽朗的胸襟。

结尾以“平生奇观,梦回犹竦毛发”收束,既写出了这次中秋胜景给词人带来的强烈震撼,也给全词留下了余味悠长的回味空间,全词结构完整,意境开阔,是宋代中秋词中的优秀之作。

创作背景

展开
这首词是张元干晚年退居江南时的作品,作于宋孝宗乾道初年。

张元干因早年支持李纲抗金,反对投降政策,遭秦桧贬斥,晚年长期隐居福建、江浙一带。这首词记录了词人中秋与友人同游吴江垂虹桥(宋代江南著名胜景)共赏月色的雅游经历,是词人晚年山水游赏的代表作品。