怨王孙・忆王孙

张元干 · 宋代

霁雨天迥。
平林烟暝。
灯闪沙汀,水生钓艇。
楼外柳暗谁家。
乱昏鸦。
相思怪得今番甚。
寒食近。
小砑鱼笺信。
屏山交掩,微醉独倚栏干。
恨春寒。

译文

收起
雨后初晴,天空辽阔旷远。
平林漫处,烟雾昏暗迷蒙。
灯光闪烁落在沙洲,水波涌动摇着垂钓小船。
楼外柳色深暗,那是谁家的院落。
黄昏里昏鸦乱飞。
怪不得这次相思格外深重。
因为寒食节已经临近。
我在光滑精致的信笺写下寄远的音讯。
层层屏风交相掩映,我微带醉意独自倚着栏杆。
满心愁绪只怨恨这料峭春寒。

注释

收起
  • 霁雨雨停,指雨后。
  • 天迥天空辽阔辽远。迥,意为远。
  • 烟暝烟雾昏暗迷蒙。
  • 沙汀水边或水中的沙洲。
  • 今番这回,这一次。
  • 小砑砑,用砑石磨压纸张,使纸面光滑精致。小砑指经过精细磨压的好纸。
  • 鱼笺原指唐代蜀地所产的鱼形信纸,后泛指信纸、书信。
  • 屏山即屏风,因古代屏风多绘山水景色,故称屏山。
  • 栏干同“栏杆”,指楼台边的遮拦物。

赏析

展开
这首词遵循婉约词先景后情的写法,层层铺叙,将相思怀人的愁绪写得含蓄深沉,余味悠长。

开篇上阕全由写景构成,从远景的雨后晴空、平林烟暝,到近景的沙汀渔火、钓艇水波,最后收束到楼外昏鸦,由远及近,勾勒出一幅朦胧清冷的春日黄昏行旅图,虽未直接言愁,羁旅的孤寂愁思已经暗含在景物之中。

下阕转入抒情,直接点出“相思”主旨,点明寒食将近的时令,写词人修书寄远却难解相思,最后以“恨春寒”收束全词,将抽象的愁思化为具体可感的感受:春寒既是当下春日的气候寒冷,也是词人思念故人时内心凄冷孤寂的外化,语浅意深,含蓄不尽,尽显婉约词的蕴藉之美。

创作背景

展开
这是南宋词人张元干创作的相思怀人词,收录于词人的词集《芦川词》中。

该词具体创作年份已不可考,大致为词人早年羁旅异乡时所作,寒食节将近,词人春日黄昏观景,触景生情,思念远方的故人,因而写下这首词作。