望海潮

吕渭老 · 宋代

侧寒斜雨,微灯薄雾,匆匆过了元宵。
帘影护风,盆池见日,青青柳叶柔条。
碧草皱裙腰。
正昼长烟暖,蜂困莺娇。
望处凄迷,半篙绿水浸斜桥。
孙郎病酒无聊。
记乌丝醉语,碧玉风标。
新燕又双,兰心渐吐,嘉期趁取花朝。
心事转迢迢。
但梦随人远,心与山遥。
误了芳音,小窗斜日对芭蕉。

译文

收起
微寒斜雨飘洒,灯光微弱雾气朦胧,匆匆忙忙就过了元宵佳节。
帘幕挡住春风,盆池映着日光,柳树长出了青青柔嫩的枝条。
碧草柔婉起伏,像美人皱起的裙腰。
正是白昼渐长烟光温暖的时候,蜜蜂慵懒困倦,黄莺姿态娇柔。
放眼望去景色凄清迷蒙,半篙深的绿水漫浸了水边的斜桥。
我如醉酒的孙郎一般,病酒后只觉百无聊赖。
还记得当年醉后题诗,你有着碧玉般秀雅美好的风度。
如今新燕又成双飞过,兰花花苞渐渐绽放,美好的约会本就该赶在花朝良辰。
我的思念心事却越来越遥远渺茫。
只有梦随着旧人远去,我的心也和你隔着遥遥青山。
误了彼此的音信,只剩小窗外斜日对着一丛寂寞芭蕉。

注释

收起
  • 侧寒微寒,余寒,指春日残留的寒意。
  • 病酒指饮酒过量后身体不适,醉酒困乏的状态。
  • 乌丝即乌丝栏,原指带黑格线的书写纸笺,这里代指醉后题写的诗句。
  • 碧玉风标形容人风姿秀雅、品格纯净美好,风指标风度品格。
  • 嘉期美好的约会,也指良辰吉日。
  • 花朝即花朝节,旧时农历二月十五为花朝,是祭祀花神、游春赏花的佳节。
  • 迢迢形容遥远、渺茫,没有边际的样子。

赏析

展开
这首词以景衬情,情景浑融,是吕渭老婉约词的代表作品。上片开篇从元宵刚过的春日之景写起,从斜雨微灯的晨间,到柳叶碧草、暖烟莺蜂,再到半篙绿水浸斜桥,层层铺绘出浅淡凄清的春日图景,凄迷的景色暗合了词人落寞的心境,景中带情,不着痕迹。

下片转入怀人,以“孙郎病酒”自况,自然引出对旧人的回忆,“新燕又双”一句以燕子双飞的乐景,反衬词人今日孤身一人的孤单,更添怅惘,引出“心事转迢迢”的绵长思念。

结尾“误了芳音,小窗斜日对芭蕉”以景结情,将无尽的思念、失落与遗憾,都融入斜阳映芭蕉的寂寥静景中,含蓄不尽,余味悠长,把婉约词含蓄蕴藉的特点发挥得恰到好处,留给读者无尽的回味空间。

创作背景

展开
吕渭老是两宋之际的词人,留存生平史料较少,工于婉约词,多写相思离愁与日常感怀,风格细腻清婉。

这首词创作于元宵刚过的春日,词人闲居观春景,触景怀念旧日相知的情人,因而即景生情写下了这首凄婉的怀人词。