念奴娇

吕渭老 · 宋代

暮云收尽,霁霞明、高拥一轮寒玉。
帘影横斜房户静,小立啼红蔌蔌。
素鲤频传,蕉心微展,双蕊明红烛。
开门疑是,故人敲撼窗竹。
长记那里西楼,小寒窗静,尽掩风筝鸣屋。
泪眼灯光情未尽,尽觉语长更促。
短短霞杯,温温罗帊,妙语书裙幅。
五湖何日,小舟同泛春绿。

译文

收起
傍晚乌云尽数消散,雨后晚霞明亮,高空托出一轮清冷的明月。
帘影横斜斜映房室,四周一片寂静,我独立在落花纷纷的杜鹃树旁。
你频频从远方寄来书信,我郁结的心事稍稍舒展,红烛燃着双蕊似知人意。
我开门查看,还以为是你到访,原来是风吹竹枝敲打着我的窗棂。
我常常记得从前我们同聚西楼,轻寒天气里窗下静寂,风动室外风筝鸣声传入屋中。
灯光下你我泪眼相对,情意还没说尽,只觉话语绵长偏偏更漏催促别离。
还记得那次短短的对饮,你温暖的罗巾,还写下妙语题在我的裙幅之上。
不知何日我们才能同游五湖,驾着小舟一同泛舟在碧绿的春色里。

注释

收起
  • 寒玉此处代指明月,古人常以寒玉形容月亮的清冷皎洁。
  • 啼红指杜鹃花,传说杜鹃啼血,故又称啼红。
  • 蔌蔌形容花朵纷纷坠落的样子。
  • 素鲤代指远方寄来的书信,典出古乐府《饮马长城窟行》“客从远方来,遗我双鲤鱼”。
  • 风筝此处指纸鸢,古代风筝多以竹为骨,风吹过会发出声响。
  • 罗帊即罗帕,丝织方巾,古代常作为信物或佩饰。
  • 五湖代指归隐江湖,典出范蠡功成后携西施泛五湖归隐的典故。

赏析

展开
这首词结构层层递进,将思念友人的深挚情感写得缠绵动人,艺术感染力极强。

上片开篇先营造清冷静谧的月夜氛围,暮云收尽、明月高悬的景语之中,已暗含词人盼友的孤寂心境。从收信到悬想故人到访,“开门疑是,故人敲撼窗竹”一句,将盼友心切的神态刻画得活灵活现,曲折动人。

下片转入对往事的追忆,“长记那里西楼”以下,捕捉离别相聚的细节:“泪眼灯光情未尽,尽觉语长更促”,一语道尽故人相见别离时依依不舍的心情,细腻真切。结尾“五湖何日,小舟同泛春绿”,以相约归隐的愿景作结,既写出了二人志同道合的深厚情谊,也含蓄寄寓了词人对乱世的厌倦,空灵悠远,余味无穷。

创作背景

展开
吕渭老是两宋之际词人,字圣求,浙江嘉兴人,北宋宣和末年登进士第,宋室南渡后隐居不仕。

这首词是一首怀人忆友之作,词人在月夜思念远方故人,追忆往昔相聚的温馨往事,抒发了与友人志同道合的深情,以及归隐江湖的愿望,创作于词人南渡后的隐居时期。