祝英台近

吕渭老 · 宋代

宝蟾明,朱阁静,新燕近帘语。
还记元宵,灯火小桥路。
逢迎春笋柔微,凌波纤稳,诮不顾、斗斜三鼓。
甚无据。
谁信一霎春声,惊留不住。
柳色苔痕,风雨暗花圃。
细看罗带银钩,绡巾香泪,算不枉、那时分付。

译文

收起
清亮的月光映着天地,朱红楼阁一片寂静,新归的燕子在帘边软语呢喃。
我还清楚记得那年元宵节,小桥路上灯火连绵的场景。
我们相逢在春日里,你如嫩笋般娇柔,步态轻盈安稳,全不在意夜已深沉,北斗横斜更鼓三敲。
如今一切都飘渺无据。
谁能料到春景欢会匆匆,片刻之间就踪迹难留。
如今只见柳色青青苔痕斑驳,一场风雨过后,花圃早已昏暗冷清。
仔细端详你留下罗带上银钩般的字迹,薄丝巾上还留着泪渍余香,总算没有辜负,那时你对我的情意托付。

注释

收起
  • 宝蟾古代代指月亮,因神话传说月中有蟾蜍,故以宝蟾为明月的雅称。
  • 斗斜三鼓斗指北斗星,斗斜意为北斗横斜,表明夜深;三鼓即三更,指深夜。
  • 凌波形容女子步态轻盈柔美,出自曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。
  • 银钩这里指女子所写的字迹,以银钩形容字迹笔锋秀美遒劲。
  • 绡巾用薄纱制成的丝巾,是古代女子随身的物件。
  • 分付同“吩咐”,这里指情意的托付。

赏析

展开
这首词最突出的艺术特色是今昔交织、虚实相生的结构章法。开篇从当前清寂的春景落笔,以“新燕近帘语”的动景衬托朱阁的寂静,瞬间带出孤寂的氛围,自然勾起对旧日元宵相会的回忆,结尾又从回忆拉回当下的场景,虚实转换自然流畅,毫无生硬之感。

其次,抒情含蓄深婉,全词没有直白激烈的情感抒发,而是通过细节和景物传递情思。结尾“细看罗带银钩,绡巾香泪,算不枉、那时分付”一句,以旧物细节收束全词,把物是人非的怅惘与刻骨的思念融在细节描写中,余味绵长,耐人咀嚼。

再者,情景交融的手法运用十分娴熟,“柳色苔痕,风雨暗花圃”一句,既写眼前暮春风雨后的凄清之景,又烘托出词人因思念旧人而生出的黯淡心情,景中有情,情寓于景,把怀人主题表现得格外动人。

创作背景

展开
吕渭老是南北宋之交的词人,早年居汴京,南渡后流落江湖,词作多写闺情离思、羁旅愁怀,风格清丽深婉。

这首词是一首怀人之作,为词人重临旧地,回忆早年与恋人元宵相会的往事而作,抒发对旧情人刻骨铭心的思念与物是人非的怅惘。