古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
减字木兰花
赵彦端
· 宋代
拼音
译文
复制
乱云萦浦。
做雪不成还是雨。
知我为何。
一笑仍添一恨多。
不须归去。
琥珀杯深能几许。
草色如袍。
记取从今舞处娇。
译文
收起
乱云紧紧萦绕着水浦岸边。
酝酿了许久没能成雪,终究还是落作了寒雨。
你问我如今为何是这般模样。
强自一声欢笑,反倒又添了更多愁恨。
不必忙着匆匆起身归去。
琥珀样的美酒杯盏,能盛得下多少愁绪呢?
岸边青草颜色鲜亮,如同青色的衣袍。
要记得从今往后,你起舞的地方处处都娇娆美好。
注释
收起
萦浦
萦,萦绕;浦,水滨、水岸,指乱云萦绕在水滨上空。
做雪不成
指云层酝酿许久,终究没能凝结成降雪。
琥珀杯
指色泽如琥珀的精美酒杯,此处代指醇厚的美酒。
记取
记住,记牢,是唐宋诗词中常用的口语化表达。
赏析
展开
这首减字木兰花即景生情,情景交融,短短篇幅容纳了曲折复杂的心绪,转折自然,余味悠长。
开篇两句先铺写眼前之景:乱云萦绕浦岸,欲雪还雨,阴湿清冷的环境恰好烘托出词人内心的怅惘不宁。三四句直抒胸臆,“一笑仍添一恨多”,将强自宽解却愁恨更深的复杂情绪描摹得十分细腻,看似平淡却意蕴深沉,道尽了人生不如意事常八九的无奈感。
下阕宕开一笔,转作旷达之语:既然愁绪难遣,不如暂且流连宴饮,不必匆匆归去。“琥珀杯深能几许”一句轻轻设问,暗点出偌大的酒杯也盛不下满心愁恨,委婉沉郁,不着痕迹。结句以春草如袍、舞处多娇收束,将沉郁的愁思放开,留有余地,让全词不至于沉溺于哀伤,反而有疏淡开阔的韵味,可见词人遣情的功力。
创作背景
展开
这是南宋词人赵彦端的郊野宴游抒怀之作。赵彦端性格耿介,仕途多有不顺,常于山水游赏之际遣写胸中情志。
这首词作于词人水畔宴游之时,面对阴云欲雪的阴沉天色,词人有感而发,借眼前之景抒发胸中块垒,写下了这首意蕴深沉的小词。