绛都春

赵彦端 · 宋代

平生相遇。
算未有、笑语闽山佳处。
旧日文章,如今风味浑如许。
眼前都是蓬莱路。
但莫道、有人曾住。
异时天上,种种风流,待君如故。
此自君家旧物,看九万清风,为君掀举。
举上青云,却忆梅花如旧否。
故人衰病今无绪。
只种得、梅花盈圃。
待君一过山家,共斟露醑。

译文

收起
你我一生有缘在此相逢相遇。
想来还从未有过,这般同游闽山共享欢笑的美好际遇。
你旧日写下的文章,如今风韵意趣依旧还是这般动人。
你眼前的前路,就像通往蓬莱仙境一样开阔光明。
只是千万不要说,早就有人曾在这胜境安居。
等日后你身在朝堂,你的种种风采韵致,也会一如往昔不曾改变。
这乘风高升本就是你家族传承的旧有禀赋,
你看九万里长空的清风,自然会为你助力将你托举。
等你登上青云高位之后,还会记得旧日的梅花依旧盛放吗?
我这个老朋友如今衰老多病,早已没有了进取的心绪。
只在园圃中种了满满一园子的梅花。
等着你路过我的山居之时,我们一同共饮清美的新酒。

注释

收起
  • 浑如许全然还是这般模样。
  • 蓬莱路原指通往仙境的道路,此处喻指开阔顺遂的仕途前路。
  • 掀举托举,这里指助力仕途高升。
  • 青云古人以青云喻高官显位、远大前程。
  • 露醑指带着露水清香的清醇美酒,醑本义是滤酒,此处泛指美酒。

赏析

展开
这首赠别词跳出了传统送别词伤感低徊的窠臼,写得疏朗明快,情真意切,格局落落大方。

上阕从相逢落笔,先叙同游之乐,再赞友人文采不改,最后顺势转出对友人前程的美好期许,委婉得体,意蕴自然。下阕一笔宕开,将友人即将到来的青云直上,与自身衰病退隐的现状对照,没有丝毫嫉妒落寞,只有坦荡真挚的故人情。末尾种梅候友的约定,更点出二人交情不会因地位变迁而改变,醇厚动人。

词中以梅花意象贯穿始终,既暗合词人退居山林的高洁品格,也暗含对友人高升后不改初心的期许,托意深远,格调清雅,是宋代赠别词中别具一格的佳作。

创作背景

展开
这首词是宋代词人赵彦端退居福建期间创作的赠友之作,为送别友人赴京任职而写。

赵彦端一生宦海浮沉,晚年退居山林,这首词既表达了对友人的美好期许,也袒露了自己淡于名利的心境。