西江月

周必大 · 宋代

借甚新除刺史,岿然鲁殿灵光。
诏书催发棹讴忙。
沙路从今稳上。
有喜刊除戎索,无劳远抚闽疆。
日高龙影转槐廊。
想见清光注望。

译文

收起
声名卓著的您刚刚被任命为刺史,是硕果仅存、德高望重的老一辈才俊。
朝廷诏书催促您出发,行船的歌声嘹亮一片繁忙。
今后您的仕进之路定会安稳平顺。
可喜的是您卸下了军务相关的职务,不用再远赴偏远的闽地镇守。
日头升高,皇宫槐树廊下的龙影缓缓移动。
可以想见皇帝正满含期许地注目盼望您的到来。

注释

收起
  • 借甚昭著、盛大的样子,这里指声名远扬。
  • 鲁殿灵光汉代鲁恭王所建的灵光殿历经战乱仍独存,后世用来比喻硕果仅存的德高望重之人。
  • 棹讴行船时船工所唱的歌谣。
  • 戎索原指戎族的律法,这里代指军务、边事相关的职务。
  • 槐廊皇宫内种植槐树的廊庑,代指朝廷中枢场所。
  • 清光本指清亮的光辉,这里代指皇帝的目光与恩宠。

赏析

展开
这首词是宋代士大夫典型的应酬贺送之作,整体风格雍容典雅,用典贴切自然,毫无生硬堆砌之感。

上阕开篇先盛赞友人的资历与声望,接着落笔于赴任的热闹场景,预祝友人仕途平顺,情感诚挚恳切,毫无虚浮的客套感。

下阕点明友人职务调整的喜事,末尾落到皇帝的器重期许上,既抬高了友人的身份,也暗含对其未来仕途的美好祝愿,格调明快温润,尽显南宋文官的儒雅气度。

创作背景

展开
这首词作于南宋孝宗年间,是周必大写给升任地方刺史的友人的贺别应酬之作。

当时友人原本拟定被派往偏远的闽地处理边务,后来朝命调整,改任条件更优的刺史职务,周必大特意创作此词,表达对友人的祝贺与未来期许。

名句摘录

收起

借甚新除刺史,岿然鲁殿灵光。

诏书催发棹讴忙。