古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
定风波
李泳
· 宋代
拼音
译文
复制
点点行人趁落晖。
摇摇烟艇出渔扉。
一路水香流不断。
零乱。
春潮绿浸野蔷薇。
南去北来愁几许,登临怀古欲沾衣。
试问越王歌舞地。
佳丽。
只今惟有鹧鸪啼。
译文
收起
路上行人点点,趁着落日余晖匆匆赶路。
烟波里摇荡的小船划出了渔家柴门。
一路流水夹着花香,源源不断漫流。
好一派错落天然的生机。
春潮涨起,绿波浸润了郊外野生的蔷薇。
南来北往,行旅的愁思有多少?登临怀古,眼泪不觉沾湿了衣襟。
我试着问一问,当年越王歌舞享乐的故地。
当年的美人繁华。
如今只剩下鹧鸪鸟在这里声声悲啼。
注释
收起
趁落晖
趁着落日余晖赶路,落晖指傍晚的夕阳。
烟艇
指烟波中出没的小船。
渔扉
捕鱼人家的门,扉即门扇,代指渔家。
越王歌舞地
指春秋时期越王勾践的宫苑故地,相传越王曾在此寻欢作乐。
鹧鸪
鸟名,其啼声哀婉凄切,古人常以鹧鸪啼烘托凄凉荒寂的氛围。
赏析
展开
这首词以行旅起笔,借景怀古,脉络清晰,风格清隽,将今昔之感融入江南风物之中,耐人寻味。
上阕纯写行旅所见江南春景,灵动鲜活层次分明:落日下赶路的行人、烟霭中驶出渔家的轻舟,流水生香,春潮浸满野蔷薇,处处充满清新自然的水乡气息。“绿浸”二字尤为传神,将春潮的润意与蔷薇的绿意融为一体,画面感极强。
下阕转入怀古抒情,从行旅之愁引出对古今兴废的感叹。昔日越王坐拥佳丽,歌舞繁华盛极一时,千年过后,只剩下鹧鸪哀啼,昔盛今衰的对比鲜明含蓄。结尾以景结情,将无尽的沧桑感慨融入凄清啼声,余味悠长,深得怀古之作的神韵。
创作背景
展开
这首词是宋代词人李泳游历越地(今浙江一带,春秋越国故地)时创作的怀古词。
李泳出身宋代史学世家,为史学家李焘之弟,一生多有宦游经历,行旅至江南吴越旧迹,感怀古今兴废变迁,写下了这首作品。