木兰花慢

吕胜己 · 宋代

平生花恨少,又那得、酒中愁。
自禅板停参,蒲团悟罢,身世忘忧。
南柯旧时太守,尽当年、富贵即时休。
莫羡痴儿小子,心心念念封侯。
优游。
取次凝眸。
春浩浩、思悠悠。
爱万木欣荣,幽泉流注,好鸟勾留。
感生生、自然造化,玩吾心、此外复何求。
应有知音共赏,定当一语相投。

译文

收起
我平生从来怨恨花太少,又哪里会生出酒中的闲愁。
自从停下禅板不再参禅,在蒲团上悟透真理,便把身世的烦忧全都忘却。
就像南柯梦中的旧时太守,当年的富贵荣华顷刻间就已经消歇。
不要羡慕那些愚痴的年轻人,还心心念念着要博取封侯拜相。
生活闲适自在。
随意放眼眺望春光。
春日气象广阔浩荡,我的情思悠远绵长。
我爱这万木欣欣向荣,幽泉潺潺流淌,好鸟在林间自在停留。
感叹这生生不息的自然造化,玩味我本心的安宁,除此之外还有什么值得追求?
一定会有知音和我一同欣赏这份景致,定然会一语契合,心意相投。

注释

收起
  • 南柯即南柯一梦,出自唐代《南柯太守传》,比喻虚幻不实的富贵荣华。
  • 禅板僧人坐禅时用来击节醒神的器具。
  • 蒲团蒲草编织的圆垫,多为僧人坐禅打坐所用。
  • 优游闲适自在的样子。
  • 取次随意、任意。
  • 勾留停留。
  • 造化指自然界的创造化育,也代指大自然本身。

赏析

展开
这首词是词人退隐悟心后的心境写照,通篇渗透着禅理与旷达襟怀,韵味悠长。

上片开篇即点明悟透后的人生态度,借用南柯梦的典故点破功名利禄的虚妄,直接否定世俗对封侯拜相的执着,态度鲜明爽利。

下片转入对春日自然景致的铺写,万木抽芽、幽泉流淌、好鸟停留,生机盎然的自然之景,引出对生生不息自然造化的赞叹,顺势点明“此外复何求”的知足心境,收束处道出对知音的期许,给这份旷达添了一分温润的人情味。

全词将禅意融入写景抒情,语言平实晓畅,不事雕琢,把看破尘俗后的闲适自在表达得真切动人,理趣与情趣兼备,是一首优秀的抒怀词作。

创作背景

展开
吕胜己是南宋前期词人,他年少致力科举,入仕后官至岳州知州,因政局动荡罢官退隐。

罢官后他隐居山林,潜心研习佛理,看淡功名利禄,这首《木兰花慢》便是他退隐之后抒发心境的作品。